Get a Russian Tutor
А мой муж горнист.
And my husband is a bugler
Говори, почему ваш горнист не трубит тревогу?
Why don't you have your bugler blow the charge too?
У нас был бы горнист. Он бы играл песню на мотив гражданской войны, которую используют для вечернего отбоя.
It's a bugler's song from the Civil War used to signify the end of a day's work.
И что же случилось с шарфом маленького горниста?
What happened with the little bugler's scarf?
Южанин выжил и пять лет спустя он нашел того мальчика-горниста и вернул шарф."
"The Confederate soldier survived, "and then five years later, "he tracked down the little bugler and gave it back."
А мой дедушка, спасший его, был евреем-горнистом". Боже мой.
"And my grandfather, the boy who saved his life, was the shtetl bugler."
Мальчик, спасший его, был горнистом северян".
The boy who saved his life was a Union bugler."
История о мальчике-горнисте начала передаваться из поколения в поколение, когда сам шарф уже был утерян.
The story of the little bugler gets passed down through this family, like long after the scarf goes missing.