Get a Russian Tutor
Джозеф Релофс, геодезист из Министерства строительства общественных сооружений.
Jozef Roelofs, surveyor with the Ministry of Public Works.
Джозеф Релофс, геодезист из Министерства... министр.
Jozef Roelofs, surveyor with the Ministry... minister.
У меня еще есть геодезист с женой, которые тоже заинтересованы
I got a surveyor and his wife interested in renting it.
Я геодезист (землемер).
l'm a surveyor.
Я геодезист и точно знаю, что здесь почва содержит известняк, поэтому происходит конденсация испарений.
I am a surveyor. The soil is calcareous. This promotes condensation.
Здесь был большой крест, который нарисовали геодезисты... я стерла его на следующий день.
There's a big X that the surveyors sprayed on here... and I erased it the other day.
Мои геодезисты не смогли найти проходимого пути по вершине.
My surveyors could not find a passable route over the peak.
Ну, геодезисты часто пользуются данными о положении солнца - для своих расчетов. - Это правда.
Well, land surveyors often use the sun's positioning for their calculations.
Продолжайте, Сид. Оказалось, что они геодезисты из Министерства транспорта.
Turns out they're surveyors for the Ministry of Transport.
А этих геодезистов здесь тоже нет?
Those surveyors aren't there, either.
Хлоя что-то говорила о нескольких геодезистов, напуганных на прошлой неделе в лесу а теперь ещё и мы.
Chloe said some surveyors were spooked last week and now us.
Эйприл и Донна помогут мне с составлением плана расстановки лотков с едой, а я встречусь с геодезистами насчёт территории проведения концерта.
April and donna Will be helping me With the surveyors About the concert grounds.
Найди отчёт геодезиста по фундаменту.
Find the surveyor's report for the foundation.
Мой отец работал геодезистом в Pemex.
Father was a surveyor for Pemex.
Он был геодезистом.
Wonder how he knew about it? He was a surveyor.
Я был геодезистом 10 лет.
I was a surveyor for 10 years.