
- Для нас это не воздушное пространство Пакистана, а территория Индии!
We do not consider that Pakistani airspace, we consider it sovereign Indian territory.
- Они войдут в воздушное пространство Колумбии.
- They'll enter Colombian airspace.
- Продолжайте наблюдать воздушное пространство.
Continue to monitor the airspace.
- Самолёты ВВС будут контролировать воздушное пространство.
- Air Force jets will monitor the airspace.
Американские пилоты, патрулировавшие воздушное пространство Германии...
U.S. pilots patrolling German airspace...
'Вэлиант входит в Зону Один воздушного пространства.
'Valiant now entering Zone One airspace.
Второе... вертолеты и беспилотники вон из нашего воздушного пространства.
Two... choppers and drones out of our airspace.
Вы в зоне воздушного пространства США.
You are approaching U.S. airspace.
Гэри, убери руку из моего воздушного пространства, пока я её не сбила.
Gary, get your arm out of my airspace before I shoot it down.
Достигло воздушного пространства Мозамбика, угрожая хрупкому миру между двумя народами.
The herd is now in Mozambique's airspace, threatening the fragile peace between the two nations.
А теперь и вовсе отказывают в доступе к воздушному пространству.
And now being denied airspace access full stop.
Сэр, самолет С-141 приближается к воздушному пространству Колумбии.
Sir, the C-141 is approaching Colombian airspace.
Ведь они следят за всем моим воздушным пространством.
How do you do this, when they are watching all of my airspace?
И вдруг, я лечу над ограниченным воздушным пространством.
And suddenly, I was flying over restricted airspace.
Оуэн, получи доступ к слежению за воздушным пространством у Заливу Кардиган, просмотри все планы полетов, не нарушались ли они.
Owen, access the airspace provision over Cardigan Bay, also any RAF flightplans, see if it's just a case of mistaken identity.
"Чёрные ястребы" здесь в иранском воздушном пространстве.
Uh, Black Hawks into Iranian airspace here.
- А что вообще делал ваш дрон в воздушном пространстве Пакистана?
To be fair, your drone had no business flying over Pakistani airspace.
Вертолет, вы в запрещенном воздушном пространстве.
(over PA) Air Tour helicopter. You are in controlled airspace.
Вы находитесь в закрытом воздушном пространстве. Разрешения на посадку нет.
You are in a restricted airspace and not clear for landing.
Вы находитесь в запрещенном воздушном пространстве.
You're flying in restricted airspace.