Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

боязнь

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full course →

Declension of боязнь

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
боязни
bojazni
fears
боязней
bojaznej
(of) fears
боязням
bojaznjam
(to) fears
боязни
bojazni
fears
боязнями
bojaznjami
(by) fears
боязнях
bojaznjah
(in/at) fears
Singular
боязнь
bojazn'
fear
боязни
bojazni
(of) fear
боязни
bojazni
(to) fear
боязнь
bojazn'
fear
боязнью
bojazn'ju
(by) fear
боязни
bojazni
(in/at) fear

Examples of боязнь

- Моя боязнь груш.

- My fear of pears.

- Это боязнь врачей, не так ли.

- It's fear of doctors, right?

...они борются за то, чтобы превратить хаос в среде химических элементов в нечто осмысленное и преодолевают нашу фундаментальную боязнь беспорядка.

'...as they struggled to make sense of elemental chaos 'and conquer our fundamental fear of disorder.

А здесь я вижу боязнь собственного ребёнка.

In this instance. fear of your own child.

А как же боязнь мужских стрингов?

What about your fear of man thongs?

И вобще, боязни беспомощности.

And fears of powerlessness in general.

Иногда - из боязни одиночества, которого они сами хотели и которое они бросаются защищать, когда ему угрожают.

With sudden fears of the solitude they've made for themselves.

Но для боязни нет причины.

Yet I say Chernomor fears none of mortal clay.

- Вернее, боязнью уходящего времени.

- More accurately, fear of time passing.

Возможно он задержался на собрании своей группы с боязнью наказаний за мокрые пятна на полу.

Perhaps he's been detained by his fear-of-fetching group.

Но видишь ли, проблема в том, что Чарлз "Псих" Патошик - параноик, страдающий боязнью толпы, и пугающийся незнакомцев.

Pretty much. Right.See,the problem is charles "haywire" patoshik is a paranoid, who suffers from fear of crowds, who's terrified of strangers.

Но вместе с боязнью больниц... указывает на более специфическую травму.

Although a fear of hospitals... that points to a more specific traumatic event.

Тебе не с чего страдать боязнью насилия.

You do not how to suffer fear of violence.

Further details about this page

LOCATION