Эластичный [elastičnyj] adjective declension

Russian
42 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
эластичные
elastichnye
elastic
эластичных
elastichnyh
(of) elastic
эластичным
elastichnym
(to) elastic
эластичных
elastichnyh
elastic
эластичные
elastichnye
elastic
эластичными
elastichnymi
(by) elastic
эластичных
elastichnyh
(in/at) elastic
эластичны
elastichny
elastic
Masculine
эластичный
elastichnyj
elastic
эластичного
elastichnogo
(of) elastic
эластичному
elastichnomu
(to) elastic
эластичного
elastichnogo
elastic
эластичный
elastichnyj
elastic
эластичным
elastichnym
(by) elastic
эластичном
elastichnom
(in/at) elastic
эластичен
elastichen
elastic
Feminine
эластичная
elastichnaja
elastic
эластичной
elastichnoj
(of) elastic
эластичной
elastichnoj
(to) elastic
эластичную
elastichnuju
elastic
эластичную
elastichnuju
elastic
эластичной
elastichnoj
(by) elastic
эластичной
elastichnoj
(in/at) elastic
эластична
elastichna
elastic
Neuter
эластичное
elastichnoe
elastic
эластичного
elastichnogo
(of) elastic
эластичному
elastichnomu
(to) elastic
эластичное
elastichnoe
elastic
эластичное
elastichnoe
elastic
эластичным
elastichnym
(by) elastic
эластичном
elastichnom
(in/at) elastic
эластично
elastichno
elastic

Examples of эластичный

Example in RussianTranslation in English
Вообще-то, самое лучшее - это наложить эластичный бинт.Actually, the best thing you could do is work out with an elastic band.
Вы ведете себя так, как будто у нас не эластичный продукт, а это не так.You acting like we got an inelastic product and we don't.
Если бы у тебя был эластичный бандаж, можно было стянуть их еще туже.If you get an elastic bandage, you can pull it tighter. Help me with it, promise?
И я думаю о том, чтобы перейти на эластичный пояс, так что мне нужно привести себя в порядок.And I'm thinking about going over to an elastic panty girdle, so I need to get trim.
Нет, эластичный пояс цвета кожи, в котором я родился!No, this skin colored elastic band I was born with around my waist!
"Возьму-ка эти, эластичные и бежевые"."I had better get these elasticated beige ones."
- Только надень эластичные брюкиPut on your elastic pants.
Доли эластичные поэтому они будут расширяться и заполнят его грудную клетку.The lobes are elastic so they'll expand and fit his chest.
Если присмотреться, вы увидите здесь две эластичные секции, вместо привычных трех.And if you look carefully, you'll see it's got only two elastic panels in front instead of the usual three.
Исторически генетика русских изменилась, и у них более эластичные ткани из-за дефицита фолиевой кислоты.Russians, from a historical genetic standpoint, have more elastic soft tissue from folic acid deficiency.
Больше никаких сверх-эластичных ударов?No more super-elastic punches?
Да! Да-да! И твердое и жидкое, сделанное из эластичных полимеров и полипептидных цепей!It's a solid, it's a liquid it's a visco-elastic polymer made of polypeptide chains, but you eat it.
Наверное, бегает по магазинам в поисках эластичных штанов.Probably down at the mall looking for elastic-waist pants.
Ты не могла бы достать одну из этих эластичных лент которые помогают делать растяжку?Can you go get one of those elastic exercise bands, the kind to help you stretch with?
Я большой поклонник эластичных материалов.l'm just a big fan of, you know-- elastic. l think it's awesome.
А на тебе штаны с эластичным поясом.And you wear pants with an elastic waistband.
В случае, когда незначительное изменение цены влечет за собой значительное изменение спроса... спрос называется эластичным, но некоторые продукты не эластичны.When a small change in price creates a large change in demand... then demand is said to be elastic, but some products are inelastic.
Давление мышц, сжимающих челюсти, огромно - пара тонн на см2. Но мышцы, открывающие челюсть, так слабы, что их можно тупо затянуть обычным эластичным бинтом.amount to several tons per square inch, but the muscles that open them are so weak that they can be rendered silly just by the presence of a small, stout elastic band around them.
Он также пользуется этим эластичным поверхностным натяжением чтобы "катапультировать себя" через пруд с скоростью, равной примерно 966 км/ч.He's also using that elastic surface tension to catapult himself across the pond at the equivalent of about 600mph.
Что "Пять пар коричневых брюк с эластичным поясом, 30 фунтов, последний раз в каталоге"?What, 'five pairs of brown trousers with elasticated waistbands, £30 while stocks last?
Не отбелить, а сделать их более эластичными.He took the time to whiten the vocal chords before playing them. It's not about whitening them, it was about increasing elasticity.
Потихоньку начинаем представлять, что наши бёдра - это пустые ёмкости, соединённые со ртом эластичными трубками.We shall imagine that the hips are an empty box Joint to the mouth by an elastic tube.
В случае, когда незначительное изменение цены влечет за собой значительное изменение спроса... спрос называется эластичным, но некоторые продукты не эластичны.When a small change in price creates a large change in demand... then demand is said to be elastic, but some products are inelastic.
- С помощью эластичного бинта. - Маленького упругого...- (Stephen) You use an elastic band.
Много вещей из серебра, конечно... вот... вы можете видеть от пинок на шляпке до до крюка пастуха, или заколки или бус, и шесть метров эластичного, а также подарок.You've got lots of pieces of solid sterling silver and, of course-- there we go-- you can see all of that from your hat pins to your... uh-- to your-- shepherd's hook, your-- your clasp, your crimp beads, and six meters of elastic, one large and one small gift pack.
его шея тянется из гигантского эластичного мешка.Its neck extends from a giant elastic pouch,
Это правда. Мне придется ассистировать в эластичном поясеit's true.I had to get the scrubs with the elastic waistband.
Нет, вы только посмотрите как он эластичен.Let`s just see how elastic you are. Okay.
часть энергии используется повторно, ведь мячик эластичен - он сжимается и, при помощи оставшейся энергии, подлетает обратно в воздух...then some of that energy is reused because a tennis ball is elastic, it can deform, spring back, and use some of that energy to throw itself back into the air again.
Вода ведет себя так, как будто на её поверхности есть тонкая эластичная пленка.The water behaves as if it has a thin elastic film on the surface.
Суперкрепкая эластичная резинка.Yes, industrial strength elastic.
Такая эластичная вещь, мне приходится иногда ее носить... для поддержки позвоночника.It's just this elastic thing I have to wear sometimes... for lumbar support.
Аорта должна быть эластичной, но она твёрдая как камень.The aorta should have elasticity to it, t it's rock hard.
Вода становится вязкой, эластичной.Water becomes thick, elastic.
Головка и крайняя плоть соединены эластичной полоской кожи, которая называется уздечка.The tip of the glans and the foreskin are joined with an elastic band of tissue. Called the frenulum.
Ещё бы – ведь ты получил настоящие джинсы "Левайс" а я - полиэстеровые шаровары с эластичной тесьмой в талии.You got real Levi's, Matthew. I got elastic waisted poly-denim.
Мои ботинки перетянуты эластичной лентой, чтобы не спадали с ног,I got elastic bands keeping my shoes on
- и приготавливают эту эластичную массу.- and then cook this elastic mass.
Жаль, что я не купил эластичную ткань.I would have bought some elastic.
Даже несмотря на то, что человеческая кожа эластична, а жертва вполне могла быть в движении в момент удара? Эта рана не могла быть нанесена негибким ножом?Even though human skin is elastic and the victim might well have been moving at the moment she was stabbed, it's impossible that this wound was caused by a rigid blade?
Кожа сухая, не эластична.The skin is dry, it's inelastic.
Она крепче чем сталь, легче других материалов, и невероятно эластична.It's stronger than steel, lighter than composites, with incredible elasticity.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'elastic':

None found.
Learning languages?