Get a Russian Tutor
Еще один сын, шестиугольный, сердится в своей комнате.
And your other son, the hexagonal one, was sulking off in his room.
Это же тригональная кристаллическая система корунда и признаки симметрии, характерные для скаленоэдрических шестиугольных кристаллов.
It's a corundum in the trigonal crystal system and the hexagonal scalenohedral class.
"Я делаю шоу в этом Мэдисон-шестиугольном-Арбори..."
i'm doing a show at madison hexagonal arborie."
Она всегда шестиугольная...
Always hexagonal.
Металлический каркас, знаете, внутри всей конструкции сам по себе бесполезен, но потом на него надевают это чёрную штуковину из ткани шестиугольной формы, и что же получается? Зонт.
The metal skeleton, you know, within the structure itself is useless, but then you put this black fabric hexagonal-shaped thing on it, and what do you have?
Вы не будете есть шестиугольную червячную лапшу?
Aren't you gonna eat that hexagonal worm spaghetti?