Немного фронтовой медицины. | A little front-line medicine. |
Тебе не приходилось видеть древнюю земную монету такой величины... с птицей на фронтовой стороне? | You didn't happen to see an old Earth coin about this big... with a bird on the front? |
Мистер Фолк предлагает мне делать фронтовые репортажи для ведущих новостных агентств. | What? Mr. Faulk thinks I'd be the man to collect stories from the front for distribution to the main news agencies. |
победа в этих продолжительных бунтах для Красной Армии будет означать установление фронтовых линий мировой революции. | Victory in these continuous uprisings will be marked by the global Red Army establishing the front lines of world revolution. |
На оборотной стороне должна быть изображена фронтовая часть Зала Независимости, а не задняя. | The backside has the front of Independence Hall, not the rear. |
Настоящая фронтовая медицина! | Real frontier medicine. |
Фроляйн Шарлотта - фронтовая медсестра. | Miss Charlotte will serve as a nurse on the frontlines. |