Феодальный [feodalʹnyj] adjective declension

Russian
9 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
феодальные
feodal'nye
feudal
феодальных
feodal'nyh
(of) feudal
феодальным
feodal'nym
(to) feudal
феодальных
feodal'nyh
feudal
феодальные
feodal'nye
feudal
феодальными
feodal'nymi
(by) feudal
феодальных
feodal'nyh
(in/at) feudal
феодальны
feodal'ny
feudal
Masculine
феодальный
feodal'nyj
feudal
феодального
feodal'nogo
(of) feudal
феодальному
feodal'nomu
(to) feudal
феодального
feodal'nogo
feudal
феодальный
feodal'nyj
feudal
феодальным
feodal'nym
(by) feudal
феодальном
feodal'nom
(in/at) feudal
феодален
feodalen
feudal
Feminine
феодальная
feodal'naja
feudal
феодальной
feodal'noj
(of) feudal
феодальной
feodal'noj
(to) feudal
феодальную
feodal'nuju
feudal
феодальную
feodal'nuju
feudal
феодальной
feodal'noj
(by) feudal
феодальной
feodal'noj
(in/at) feudal
феодальна
feodal'na
feudal
Neuter
феодальное
feodal'noe
feudal
феодального
feodal'nogo
(of) feudal
феодальному
feodal'nomu
(to) feudal
феодальное
feodal'noe
feudal
феодальное
feodal'noe
feudal
феодальным
feodal'nym
(by) feudal
феодальном
feodal'nom
(in/at) feudal
феодально
feodal'no
feudal

Examples of феодальный

Example in RussianTranslation in English
В тени императорского дворца - надменного, феодального, импозантного но ветшающего стоит резиденция князей фон Вильделибе-Рауффенбург.In the shadow of the Emperor's Palace - aloof, feudal, imposing but crumbling stands the residence of the Princes von Wildeliebe-Rauffenburg.
Помимо их планов разрушения экономики для глобальной консолидации, создаются новые международные драконовские законы для установления системы нео-феодального крепостничества.Beyond their plans to devastate the economy for global consolidation, a new international framework of draconian law is being constructed to establish a system of neo-feudalistic serfdom.
Древняя феодальная Япония, страна окутанная тайной, закрытая для чужеземцев.Ancient feudal Japan, a land shrouded in mystery, forbidden to foreigners.
В феодальной Японии, воин, нанёсший оскорбление другому, отвечает по кодексу бусидо.In feudal Japan, one warrior's transgression against another was measured by the code of bushido.
Мне казалось, что все японские фильмы до того момента были переполнены темами мучений народа во время войны, бедности и феодальной природы отношений в японских семьях и обществе.I felt that the Japanese films up to that point were overflown with the subjects of... national suffering during the war, poverty and the feudal nature of relations... within the Japanese family and society.
Наиболее шокирующем для американцев оказался тот факт, что ввод ООН Глобального налога на Биологическую Вариативность, в 1995-ом, ясно указывает что для защиты планеты Земля мы должны возвратиться к феодальной системе, об этом фактически и сказано в документе.One of the things that is very shocking to the most Americans is - the fact that the United Nations Global Bio-Diversity Assessment, - which came out in 1995, clearly shows that in order to protect planet Earth - we have to go back to a feudal system - they actually said that in the document.
Что, если мы окажемся в ситуации, в которой потребуется, чтобы я совершал тайные действия в ходе феодальной войны?I commit covert acts of feudal warfare? I'm going to look like a tool.
Я настаиваю на феодальной привилегии!I claim the right of feudal privilege!
Сейчас мы перенес вас в феодальную Японию!We now take you to feudal Japan!

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'feudal':

None found.
Learning languages?