Ультрафиолетовый [ulʹtrafioletovyj] adjective declension

Russian
33 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
ультрафиолетовые
ul'trafioletovye
ultraviolet
ультрафиолетовых
ul'trafioletovyh
(of) ultraviolet
ультрафиолетовым
ul'trafioletovym
(to) ultraviolet
ультрафиолетовых
ul'trafioletovyh
ultraviolet
ультрафиолетовые
ul'trafioletovye
ultraviolet
ультрафиолетовыми
ul'trafioletovymi
(by) ultraviolet
ультрафиолетовых
ul'trafioletovyh
(in/at) ultraviolet
Masculine
ультрафиолетовый
ul'trafioletovyj
ultraviolet
ультрафиолетового
ul'trafioletovogo
(of) ultraviolet
ультрафиолетовому
ul'trafioletovomu
(to) ultraviolet
ультрафиолетового
ul'trafioletovogo
ultraviolet
ультрафиолетовый
ul'trafioletovyj
ultraviolet
ультрафиолетовым
ul'trafioletovym
(by) ultraviolet
ультрафиолетовом
ul'trafioletovom
(in/at) ultraviolet
Feminine
ультрафиолетовая
ul'trafioletovaja
ultraviolet
ультрафиолетовой
ul'trafioletovoj
(of) ultraviolet
ультрафиолетовой
ul'trafioletovoj
(to) ultraviolet
ультрафиолетовую
ul'trafioletovuju
ultraviolet
ультрафиолетовую
ul'trafioletovuju
ultraviolet
ультрафиолетовой
ul'trafioletovoj
(by) ultraviolet
ультрафиолетовой
ul'trafioletovoj
(in/at) ultraviolet
Neuter
ультрафиолетовое
ul'trafioletovoe
ultraviolet
ультрафиолетового
ul'trafioletovogo
(of) ultraviolet
ультрафиолетовому
ul'trafioletovomu
(to) ultraviolet
ультрафиолетовое
ul'trafioletovoe
ultraviolet
ультрафиолетовое
ul'trafioletovoe
ultraviolet
ультрафиолетовым
ul'trafioletovym
(by) ultraviolet
ультрафиолетовом
ul'trafioletovom
(in/at) ultraviolet

Examples of ультрафиолетовый

Example in RussianTranslation in English
А в наше время есть УФ-лучи, ультрафиолетовый свет, еще известный как искусственное солнце.But today, we have UV light, ultraviolet light, also known as artificial sunlight.
Инфракрасный и ультрафиолетовый очень близки к спектру видимого света.Infrared and ultraviolet are quite close to the visible spectrum.
Констебль, принесите мой ультрафиолетовый фонарик из экипажа.Constable, fetch my ultraviolet light from the carriage.
Космический, гамма, рентгеновский, ультрафиолетовый, видимый, инфракрасный, и радио волны.Cosmic, gamma, x-rays, ultraviolet, visible light, infrared, radio waves.
Но он не только позволяет свету проходить. Он эволюционировал в фильтр, не пропускающий ультрафиолетовый свет, который мог со временем повредить наш глаз.But it's not just about letting light through, it's evolved to be a filter, filtering out ultraviolet light that could, over time, harm our eye.
Инфракрасные лучи, ультрафиолетовые лучи.infrared, ultraviolet.
Конечно же, солнечный свет... ультрафиолетовые лучи.Then, of course, there's always sunlight, ultraviolet rays.
Например, ультрафиолетовые, инфракрасные, рентгеновские лучи.Like ultraviolet, infra-red, X-rays.
Озон – ядовитая форма кислорода, но без него ультрафиолетовые лучи солнца убили бы всех наземных животных и растения.Well, now, ozone is a poisonous form of oxygen, but without it the sun's ultraviolet rays would kill all land animals and plants.
Чрезмерное воздействие ультрафиолетовых лучей увеличивает риск меланомы или даже базально-клеточного рака.Yes. Excessive exposure to ultraviolet rays increases the risk of melanoma or even basal cell carcinoma.
ѕрежде чем секреты его радиоактивности были раскрыты, си€ние этого элемента в ультрафиолетовых лучах позвол€ло бокалу из урана быть предметом вожделени€.Before its radioactive secrets were revealed, this element's glow under ultraviolet light made uranium glass a desirable asset.
Да, я слежу за гамма-лучами, радиоволнами, ультрафиолетовым излучением.Yeah, I track, uh, gamma-rads and, uh, radio waves, uh, ultraviolet emissions.
Они не могут жить достаточно долго под ультрафиолетовым светом, который повреждает их глаза, поскольку те не эволюционировали до фильтра.They wouldn't be alive long enough for the ultraviolet light to harm their eyes, so they haven't evolved the filter.
С обычным, инфракрасным и ультрафиолетовым объективом.Normal, infrared and ultraviolet lenses.
То, что видел Алан было ультрафиолетовым светом от специальной лампы в магазине, используемой для выявления поддельных банкнот.What Alan was seeing was ultraviolet light from the shop's blacklight used to detect fake banknotes.
Припрутся сюда с ультрафиолетовыми лампами, найдут все маленькие волоски, сперму, отпечатки и всё такое.They're gonna come with their ultraviolet light, shine at all these little hairs and semens and fingerprints and everything.
В перьях для продажи используются консерванты для защиты от солнечного и ультрафиолетового света.In commercial feathers, they're preserved against sunlight and ultraviolet light.
И также, как у этого фортепиано есть множество других клавиш, существует множество световых волн другой длины от инфракрасного в одну сторону и ультрафиолетового - в другую.And just like this piano has many other notes, light exists in many other wavelengths with infrared down here and ultraviolet up here.
Роговицы её глаз были сожжены под воздействием ультрафиолетового излучения.Her corneas were burned by ultraviolet radiation.
С использованием ультрафиолетового излучения он помогает находить вены.It uses ultraviolet imaging to help find veins.
Пигментная ксеродерма, её ещё сокращённо называют "XP". Болезнь проявляется в повышенной чувствительности... к ультрафиолетовому излучению, примерно в 2000 раз выше, чем у обычных людей. Он очень слаб.Xerederma pignentosurn, also named¡°XP¡± affected by ultraviolet radiation is 2000 times than normal people his body is too weak
Шанс смерти любого генетического источника заболевания, подвергнувшегося прямому ультрафиолетовому излучению, более 90%.The die-off rate for any genome-based pathogen When exposed to direct ultraviolet light Is over 90%.
В ультрафиолетовом свете наше доброе Солнце становится огромной волнообразной массой интенсивной и опасной активности.In ultraviolet our benign sun becomes a writhing mass of violent and dangerous activity.
Но в комбинированном инфракрасном-ультрафиолетовом спектре новая широко-диапазонная камера показывает нам огромные температуры звезд.But in a single combined infrared and ultraviolet view the new Wide Field shows us the extreme temperatures of stars.
Для чего художнику-реставратору ультрафиолетовая типографская краска?What's an art restorer doing with ultraviolet printer's ink?
Десять секунд до ультрафиолетовой защиты.Ten seconds to ultraviolet protection.
Прохожусь этой инфракрасной, ультрафиолетовой камерой по фотографиям сожженных документов.Using this ultraviolet, infrared DSLR camera, we take pictures of the burnt paper.
если задуматься, недра Марса куда более привлекательны для живых организмов, чем поверхность с её суровыми условиями, сильнейшей ультрафиолетовой радиацией, очень низкой температурой и крайне низким давлением, препятствующим сохранению воды.If you think about it, living below the surface of Mars might actually be quite a good idea, because the surface is incredibly hostile. It's subjected to intense ultraviolet radiation from the sun. It's a very cold place, and the atmospheric pressure doesn't allow liquid water to exist on the surface.
Я скомбинировал многоступенчатую, ультрафиолетовую обработку с гибридными материалами из нитрида кремнияI'm combining a multistage, ultraviolet treatment with hybrid silicon nitride materials
¬ 1896 году французский ученый јнри Ѕеккерель работал с кристаллами урана и обнаружил ультрафиолетовое излучение, придававшее им блеск.In 1896, French scientist Henri Becquerel was working with uranium crystals and found ultraviolet light made them glow.
А значит, и ультрафиолетовое излучение.That means ultraviolet radiation. Uvc light
Были метан, аммиак, окись углерода, вода, электрические бури, ультрафиолетовое излучение, первые соединения углерода.There was methane, ammonia, carbon monoxide, water, electrical storms, ultraviolet light, the first carbon compounds.
Оно производит мощное ультрафиолетовое излучение...It produces a powerful ultraviolet light ...

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'ultraviolet':

None found.
Learning languages?