- Очень тугой спуск. | - Seemed awful tight. - [Millie] All right. |
А если попадётся фраза "тугой, как..." ответом будет "барабан". | And should the phrase "tight as... " be thrown out the answer is, a drum. |
Боже мой, до чего тугой у тебя бюстгальтер. | Goodness, that sports bra's very tight. |
Боже, какой тугой корсет. | Oh, dear! My stays are so tight I know I'll never get through the day without belching. |
Боже, эта верёвка выглядит ужасно тугой. | Gosh, those ropes look awfully tight. |
- Они на самом деле тугие. | - These are really tight. |
- Ремни слишком тугие. - А ну-ка вернись! | - The straps are just too tight. |
- Узлы слишком тугие. | - They're too tight. |
Какие тугие. | This thing is so tight! |
Мы даже испробовали тугие повязки вокруг матки. | We even tried tight bandages around the womb. |
Должна сказать никогда не видела таких тугих штанов! | Maureen, I gotta tell ya, I've never seen pants so tight in my life. |
Я ярый приверженнец тугих щелочек. | I myself am partial to a tight mimsy. |
Он прошел 141 622 км и был и чувствовался настолько тугим, как барабан и вы водите кабриолет от Porsche. | It's done 88,000 miles and it feels tight as a drum and you are driving about in a convertible Porsche. |
Придти в бар одев красное платье, в котором она чертовски сексуальна, и соблазнять этим тугим, сочным телом, зная, что неудачники вроде меня будут подходить к ней и покупать ей выпивку, и приударивать за ней весь вечер, | - Mm. To show up to this bar wearing that red dress, which she looks smoking hot in, and strut around with that tight, tight body, knowing that losers like me are going to come up to her and buy her drinks and hit on her all night |
Я кричала но кляп был настолько тугим, я не мо... я не могла.. | I was screaming, but the tape was so tight around my mouth, I cou... Oh, oh. I couldn't... |
Не знаю, наверное, я питаю слабость к горячим парням с тугими попками и мощными бицепсами. | 'Cause, I don't know, I guess I just have a weakness for hot guys, for tight abs and really big arms. |
Ремни на шее были завязаны тремя тугими узлами. | The cords around their necks were tied with three tight knots. |
Эти болты были слишком тугими. | That lug nut, it was very tight. |
...но я просто задыхаюсь на тугом поводке. | He keeps me on a leash so tight I can't breathe. |
В дальнейшем, я буду держать г-на Флинта на очень тугом поводке. | Understood. Furthermore... I'm gonna keep Mr. Flynt under a tight leash. |
- Славная, тугая попка. | It's a nice, tight ass, though, huh? |
А шейка матки все еще тугая, как барабан. | And your cervix is still tight as a drum. |
Боже, у неё были большущие ноги, и, должен признать, весьма сладкая и тугая попка. | God, she had big feet. And, I must admit, the most delightful, tight little arse. |
Вчера меня чуть не убила тугая шляпка. | Yesterday I was nearly killed by a tight hat. |
Высокий мост, тугая петля. | A high enough bridge, a tight enough noose. |
"Ты бы хотел отодрать мою гладкую тугую задницу?" | "How'd you like to plough my smooth, tight ass?" |
А по мне так он меня предал за упругие сиськи и тугую щелку. | I say he betrayed me for firm tits and a tight fit. |
Линия сформировала тугую петлю, и наживка стала танцевать на высоте двух метров над рекой. | The line formed a tight loop, and the fly just danced out over the river about 70 feet. |
Не можешь засунунть этот маленький мячик в тугую дырку? | Can't put the little ball in the tight hole? |
Немедленно снимай одежу и тяни наверх свою тугую попку. | Take your clothes off right now and get your tight buns upstairs. |
Здоровое питание, потому что я женюсь на женщине, у которое все подтянуто, ну знаешь, тугое и симпатичное. | Eating healthy, 'cause I'm marrying a lady That keeps it fit-- you know, nice and tight. |
Мое белое, тугое, чтобы ничего не болталось. | Mine are white, tight, and they keep the fellas in place. |
"Сейчас тебе туго придётся. | "You're in a tight place now." |
*И туго их связать? | ♪ And pulled that rope tight? |
- А, я вспомнила "Не слишком туго." | - Julien, I remember, "not too tight". |
- Довольно туго. | - Pretty tight. |
- Должно быть туго. | - It must be tight. - Yeah, right there. |