Example in Russian | Translation in English |
---|---|
И если кому-то это может показаться трудоёмким или требующим самопожертвования, значит, вы смотрите не на магистральную дорогу, а на просёлки. | And if by chance it ever seems laborious or a sacrifice, then you are looking at the offramps instead of the highway. |
Что хорошего принесли мои жертвы... И трудоёмкое образование, которое я дала Вам? | What good have done my sacrifices, and the laborious education I have provided you? |