Токсический [toksičjeskij] adjective declension

Russian
36 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
токсические
toksicheskie
toxic
токсических
toksicheskih
(of) toxic
токсическим
toksicheskim
(to) toxic
токсических
toksicheskih
toxic
токсические
toksicheskie
toxic
токсическими
toksicheskimi
(by) toxic
токсических
toksicheskih
(in/at) toxic
Masculine
токсический
toksicheskij
toxic
токсического
toksicheskogo
(of) toxic
токсическому
toksicheskomu
(to) toxic
токсического
toksicheskogo
toxic
токсический
toksicheskij
toxic
токсическим
toksicheskim
(by) toxic
токсическом
toksicheskom
(in/at) toxic
Feminine
токсическая
toksicheskaja
toxic
токсической
toksicheskoj
(of) toxic
токсической
toksicheskoj
(to) toxic
токсическую
toksicheskuju
toxic
токсическую
toksicheskuju
toxic
токсической токсическою
toksicheskoj toksicheskoju
(by) toxic
токсической
toksicheskoj
(in/at) toxic
Neuter
токсическое
toksicheskoe
toxic
токсического
toksicheskogo
(of) toxic
токсическому
toksicheskomu
(to) toxic
токсическое
toksicheskoe
toxic
токсическое
toksicheskoe
toxic
токсическим
toksicheskim
(by) toxic
токсическом
toksicheskom
(in/at) toxic

Examples of токсический

Example in RussianTranslation in English
VA откаты, токсический сток, Скандал Союза учителей.The VA kickbacks, toxic runoff, the Teachers Union scandal.
У балерины токсический эпидермальный некролиз.- Ballerina has toxic epidermal necrolysis.
У него токсический шок.He's going into toxic shock.
Я просто не хочу получить токсический шок!I didn't want to get toxic shock!
-Не огонь, не дым... А токсические вещества, выделяемые пластиковыми бусами.It's toxic fumes from all the plastic beads.
Вы пытались купить видеоматериалы. Урсула сняла как вы незаконно сваливали токсические отходы.You were trying to buy video footage Ursula had taken of you illegally dumping toxic waste.
Как токсические отходы.About the same as toxic wastes.
Со стороны Нью Джерси горят токсические отходы.We got a toxic fire. It's burning toward the New Jersey side.
У других городов есть токсические свалки.Other towns have nice toxic dumps.
А есть адекватная причина, исходя из которой ты решил спрятать свои запасы в токсических отходах?Any particular reason you decided to hide your stash in a toxic dump? The toxicity is an effective deterrent to scavengers.
В палаточном городке построенном на свалке токсических отходов.A tent city built on old landfills and toxic waste sites.
В промзоне Шанхая произошла утечка токсических веществ.There's been a major toxic spill in the Shanghai factory district.
Да, тут дохуя токсических отходов.Whoa, that's a lot of toxic waste you got, pal.
Если не сработает, положите его на диализ от вдыхания токсических веществ.If that doesn't work, put him on dialysis for toxic inhalation.
Образец А - от пациента с неизвестным токсическим воздействием, взрослый мужчина, 32-ух лет, вес примерно 80 килограммов.Specimen A is a patient with no known toxic exposure, adult male, 32 years old, approximately 175 pounds.
Пока могу сказать, что причина смерти вызвана токсическим отравлением.At the moment, all I can give you is a cause of death from toxicology.
Ты называешь это токсическим ядом.You call it toxic poison.
Заключенные здесь делают свинцовые листы для контейнеров с токсическими отходами. Откуда вам известно мое имя?The inmates forge lead sheets for toxic waste containers.
Он просто нагружен токсическими минералами.It's just laden with toxic minerals.
Вы делали биопсию трахеи с целью поиска токсического остатка или клеточной травмы?Have you done a biopsy of the trachea looking for toxic residue or cell trauma?
Мистер Викерс пострадал от токсического шока, вызванный инфекцией.Mr. Vickers suffered toxic shock caused by an infection.
При повышающемся уровне токсического загрязнения Земля непригодна для жизни.Wouldn't you know, rising toxicity levels have made life unsustainable on Earth.
"Внутренние полевые исследования указывают на то, что небольшие краткосезонные фермы, где люди постоянно употребляют в бытовых целях колодезную воду могут подвергнуться токсическому заражению с уровнем концентрации... ...достаточному, чтобы вызвать серьёзные повреждения тканей человека"."In-house field studies have indicated that small short-season farms dependent on well water for human consumption are at risk for toxic particulate concentrations at levels significant enough to cause serious human tissue damage."
Первые данные о токсическом воздействии на сердце в 17 лет.First evidence of toxic effect on his heart: An MI at 17.
У вас хроническая токсическая энцефалопатия.It's chronic toxic encephalopathy.
Эта токсическая ерунда, которой вы обмазываетесь, породит на свет новый вид супермикробов.That toxic concoction you're slathering on is creating a whole new breed of super bug.
Это токсическая невропатия.This is toxic neuropathy.
Исполнительный техник на токсической фабрике по обработке отходов.Supervising technician at the toxic waste dump.
Твоему организму пришлось перестать производить эндорфины, пока они не достигли токсической концентрации.Your system had to stop producing endorphins before they accumulated to toxic levels.
Что насчёт токсической аварии?What about a toxic spill?
Вскрытие показывает токсическую концентрацию морфина в крови.Autopsy shows toxic levels of morphine in his bloodstream.
Алкоголь соперничает с этиленгликолем за рецепторы... что останавливает токсическое отравление.The alcohol competes with the ethylene glycol for the receptors... Which stops the toxic conversion.
Больше похоже на токсическое воздействие.This is more like toxic exposure.
Когда мы тестировали ее кровь и спинно-мозговую жидкость на токсическое заражение, результат был отрицательным. на все яды, которые только можно было подозревать.When we tested her blood and cerebral spinal fluid for toxic exposure, it was negative for every poison we could think of.
Но ритуал экзорцизма совершенный над Эмили не оказал этого действия поскольку врач давал ей Гамбутрол оказывающий токсическое воздействие на мозг.But Emily's exorcism could not have achieved this because the doctor gave her Gambutrol which has an intoxicating effect on the brain.
Ты имеешь в виду токсическое загрязнение? Попадающие в организм углеводороды, наносят биохимические повреждения морской экосистеме, вызывают береговую эрозию.Are you referring toxic contamination , embryonicinviability hydrocarbons , biochemicaldamage in the marine ecosystem , coastal erosion .

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'toxic':

None found.
Learning languages?