Get a Russian Tutor
А мне это, может, и не суждено.
That's something I may never get to do.
А я хотела бы трахнуть Барака Обаму, но некоторым вещам сбыться не суждено.
I'm looking to shag Barack Obama, but some things we'll never get.
Боль, которую им довелось испытать, и, да, иногда это боль, которую еще суждено испытать.
Pain they've experienced and, yes, sometimes pain yet to come.
В моем доме двое влюбленных детей, которым суждено погибнуть, если мы не вмешаемся.
There are two young people in this house, who will die if we don't do something.
Вот поэтому, несмотря на случившееся, я уверен, что вам суждено однажды стать чертовски хорошим капитаном.
And that's why, despite everything that's happened you're going to make a hell of a Captain someday.