Собачий [sobačij] adjective declension

Russian
30 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
собачьи
sobach'i
canine
собачьих
sobach'ih
(of) canine
собачьим
sobach'im
(to) canine
собачьих
sobach'ih
canine
собачьи
sobach'i
canine
собачьими
sobach'imi
(by) canine
собачьих
sobach'ih
(in/at) canine
Masculine
собачий
sobachij
canine
собачьего
sobach'ego
(of) canine
собачьему
sobach'emu
(to) canine
собачьего
sobach'ego
canine
собачий
sobachij
canine
собачьим
sobach'im
(by) canine
собачьем
sobach'em
(in/at) canine
Feminine
собачья
sobach'ja
canine
собачьей
sobach'ej
(of) canine
собачьей
sobach'ej
(to) canine
собачью
sobach'ju
canine
собачью
sobach'ju
canine
собачьей
sobach'ej
(by) canine
собачьей
sobach'ej
(in/at) canine
Neuter
собачье
sobach'e
canine
собачьего
sobach'ego
(of) canine
собачьему
sobach'emu
(to) canine
собачье
sobach'e
canine
собачье
sobach'e
canine
собачьим
sobach'im
(by) canine
собачьем
sobach'em
(in/at) canine

Examples of собачий

Example in RussianTranslation in English
- Стойте, собачий СПИД?Wait, canine AIDS?
Думаю, это собачий зуб.I think it's a canine tooth.
Жалкие собачьи мозги почувствуют гнев, и род собачий ослабнет.Soon your feeble canine brains will feel her wrath, and dogkind will crumble!
Она сказала, что даст П.С. полный собачий макияж.She said she's giving B.D. a full canine makeover.
Постарайся получить это через её толстый собачий череп.See if you can get that through her thick canine skull.
Есть собачьи, кошачьи, бычьи, курооборазные, аспиды... за ними нужно следить.You got your canines, your felines, your bovines, your gallines, your elapines-- you got to watch out for them.
Жалкие собачьи мозги почувствуют гнев, и род собачий ослабнет.Soon your feeble canine brains will feel her wrath, and dogkind will crumble!
Он орал собачьи команды, чтобы привлечь внимание, а журналы бросал ради забавы.He issued canine commands to get our attention. He hurled periodicals for sport.
Ага. Со специализацией в психологий семейства собачьих.With an emphasis in canine psychology.
Единственной проблемой было то, что он начал проводить необязательные операции чтобы обеспечить постоянное поступление собачьих барбитуратов.The only problem was that he started performing unnecessary surgeries to ensure a steady supply of canine barbiturates.
Не о собачьих чувствах?Not canine romance?
Он мог попасть сюда с собачьих зубов.Could have been introduced by the canine's teeth.
Я люблю всех представителей собачьих.I love all canine beings.
Заголовки рассказывают очень страшную историю о храброй борьбе Макса с собачьим раком простаты.The captions tell the rather harrowing tale of Max's brave battle with canine prostate cancer.
Следы зубов согласуются с собачьим укусомThe teeth marks are consistent with a canine bite
Вес пакета равен сумме предметов, миска для воды, пачка собачьего корма плюс маячок.The weight of the package is the sum of the weights of a water bowl, a package of canine treats and a tail trail.
Окажи честь и приколи мне, пожалуйста служебный жетон собачьего силового подразделения.Would you please do me the honor of pinning on my official canine enforcement unit badge?
Поймал сбежавшего заключенного... с помощью Рэнди и высокопоставленного собачьего офицера.I captured an escaped prisoner, - with a little help from Randy and a high-ranking canine officer.
Как ты запоешь, когда 200 вольт пройдутся по твоему толстому собачьему черепу?And let's see how you feel with 200 volts coursing... - through that thick canine skull of yours. - Chapman...
Ну пожертвование в 20 баксов позволит нам модернизировать оборудование.. Наше отделение перевыполнит план по сборам... И мы сможем купить нашему собачьему отделению всяких хрустяшекA $20 pledge enables us to upgrade our equipment... fund our Community Outreach Program... and provide our canine division with crunchy treats.
Я снова щелкну пальцами и завтра вы станете собачьем калом.I snap my fingers again and tomorrow you emerge from several canine rectum.
Слюна на горле Нельсона не собачья; это был человек.The saliva on Nelson's throat, it isn't canine; it was human.
Ты бросаешь мне вызов, собачья форма жизни?Are you challenging me, canine life form'?
Это заслуживает внимания, так как Генри только подтвердил, что кровь на коврике возле входа собачья.That's interesting because Henry just confirmed that the blood on their front porch was canine.
Это собачья кровь.That's canine blood.
Не говоря уже о том, что приятно разговаривать с кем-то не из собачьей породы.Not to mention, It's nice having conversation of a non-canine nature.
Но потом бедная Шотзи начала передвигаться только поместив задние ноги на колясочку и стала повсюду мочиться, а Лапшинка заболел редкой формой собачьей лейкемии, так что мать меня выгнала.But then poor Shotzie could only get by with her hind legs in a wheelbarrow, peeing everywhere, and then Noodles got this rare form of canine leukemia and Mother kicked me out. (snoring)
Это разновидность собачьей чумы.It's a variant of canine distemper.
Манс никогда не расстается со своими чемпионами-питомцами, и создал на борту дирижабля комфортные условия для своих героических псов: собачью баню и четырехупорную беговую дорожку!Never apart from his faithful dogs, Muntz conceived the craft for canine comfort. It's a veritable floating palace in the sky, complete with doggy bath and mechanical canine walker.
Что-то собачье.Some kind of canine.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

рыбачий
some

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'canine':

None found.
Learning languages?