Серийный [serijnyj] adjective declension

Russian
7 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
серийные
serijnye
series
серийных
serijnyh
(of) series
серийным
serijnym
(to) series
серийных
serijnyh
series
серийные
serijnye
series
серийными
serijnymi
(by) series
серийных
serijnyh
(in/at) series
серийны
serijny
series
Masculine
серийный
serijnyj
series
серийного
serijnogo
(of) series
серийному
serijnomu
(to) series
серийного
serijnogo
series
серийный
serijnyj
series
серийным
serijnym
(by) series
серийном
serijnom
(in/at) series
сериен
serien
series
Feminine
серийная
serijnaja
series
серийной
serijnoj
(of) series
серийной
serijnoj
(to) series
серийную
serijnuju
series
серийную
serijnuju
series
серийной
serijnoj
(by) series
серийной
serijnoj
(in/at) series
серийна
serijna
series
Neuter
серийное
serijnoe
series
серийного
serijnogo
(of) series
серийному
serijnomu
(to) series
серийное
serijnoe
series
серийное
serijnoe
series
серийным
serijnym
(by) series
серийном
serijnom
(in/at) series
серийно
serijno
series

Examples of серийный

Example in RussianTranslation in English
В городе орудует серийный убийца с колодой таро.So, there's a series of murders with a guy that's got a real style.
Это еще в серии из убийствах отнести к серийный убийца Джо Кэрролл и его культ убийц ...This is another in a series of slayings attributed to serial killer Joe Carroll and his cult of killers...
Когда люди вспоминают про серийных убийц, обычно на ум приходит четыре-пять имен..When people think of killer series, think of 4 or 5 people.
Хаски заявлял, что у него есть отдельная личность по имени Кайл, которая и виновна в серийных убийствах.Huskey claimed he had a separate darker personality, called Kyle who was responsible for a series of murders.
Я пообщался с одним рейнджером, его фамилия Гонсалес. Он рассказал мне о серийных убийствах вдоль мексиканской границы.I was consulting with one Ranger Gonzalez about a series of bloody killings along the US-Mexico border.
Только не нойте, когда какой-нибудь регулировщик поймает вашего серийного убийцу за превышение скорости и отнимет ваши 15 минут славы, и вы поймете, что эта сволочь могла бы стоять прямо перед вами, но у вас ушло бы 1000 световых лет, чтобы поймать его.Just don't go moan and wail when some traffic cop pulls your series killer over for speed, and he grab your 15 minutes of fame. And you realized..., the ass hole could stand right there in front of you. And it will take you a thousand light years to nail him.
"Еще одно серийное убийство""Another murder of series"

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'series':

None found.
Learning languages?