Прошу прощения, пора исполнить свой долг, облобызать сенаторские окорочка. | Excuse me, while I do my duty and kiss some senatorial haunches. |
Для тех из вас, кто не знает Джордана, Он был начальником штаба Барбары Боксер а также работал в трех сенаторских кампаниях в Калифорнии. | For those of you who don't know Jordan, he was chief of staff to Barbara Boxer and has worked on three California senatorial campaigns. |
Должность первого консула, все легионы Италии... отмена сенаторского надзора над судами. | My election as first consul, command of all the legions of Italy... and the abolition of senatorial authority over the courts. |
Мы говорили о занятии освободившегося сенаторского месте Барка до следующих выборов. | We were talking about your filling Burke's senatorial seat until the next election. |
С меня хватит твоего фальшивого сенаторского красноречия. | Well, I've had enough of your phony senatorial eloquence. |
Следовательно, ты должен жениться на благородной римлянке сенаторского класса. | So, you are going to marry a respectable Roman lady of the senatorial class. |
Си Джей была тем, кого я нашёл в течение сенаторской кампании в Нью-Йорке. | C.J. was someone I found during a senatorial campaign in New York. |