Секретный [sekretnyj] adjective declension

Russian
74 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
секретные
sekretnye
secret
секретных
sekretnyh
(of) secret
секретным
sekretnym
(to) secret
секретных
sekretnyh
secret
секретные
sekretnye
secret
секретными
sekretnymi
(by) secret
секретных
sekretnyh
(in/at) secret
секретны
sekretny
secret
Masculine
секретный
sekretnyj
secret
секретного
sekretnogo
(of) secret
секретному
sekretnomu
(to) secret
секретного
sekretnogo
secret
секретный
sekretnyj
secret
секретным
sekretnym
(by) secret
секретном
sekretnom
(in/at) secret
секретен
sekreten
secret
Feminine
секретная
sekretnaja
secret
секретной
sekretnoj
(of) secret
секретной
sekretnoj
(to) secret
секретную
sekretnuju
secret
секретную
sekretnuju
secret
секретной
sekretnoj
(by) secret
секретной
sekretnoj
(in/at) secret
секретна
sekretna
secret
Neuter
секретное
sekretnoe
secret
секретного
sekretnogo
(of) secret
секретному
sekretnomu
(to) secret
секретное
sekretnoe
secret
секретное
sekretnoe
secret
секретным
sekretnym
(by) secret
секретном
sekretnom
(in/at) secret
секретно
sekretno
secret

Examples of секретный

Example in RussianTranslation in English
"Британский секретный агент Джеймс Бонд... и его коллега Вей Лин... из Федерации Органов Безопасности Китая... были найдены ... мертвыми сегодня утром... во Вьетнаме."British secret service agent James Bond and his collaborator Wai Lin of the Chinese External Security Force were found... dead this morning in Vietnam.
"В случае моей смерти я оставляю вагончик и секретный соус Риду Беннету, пусть распорядится, как сочтет нужным"."In the event of my death, I leave the food truck and secret sauce to Reed Bennet to manage as he sees fit."
"Приезжайте в Икагава, секретный порно-курорт."Come to Ikagawa, the secret porno spa resort.
"она передала секретный рецепт пиццы своему единственному сыну Риччи.""imparted her secret pizza dough recipe to her only son Richie."
# У нас есть секретный план #♪ We've got us a secret plan ♪
"... может быть, несколько дронов или секретные часы от ЦРУ.""...maybe a few drones or a secret CIA watch."
"Правительство отдает приказ всем супергероям раскрыть их секретные личности, но Железная Тень ни перед кем не снимает маски."The government orders all superheroes "to reveal their secret identities, "but the Iron Shadow removes his mask for no man.
"ак как он был человеком Ѕога, то и работа его иногда вела в странные и секретные места человеческих душ.Since he was a man of God, his labors sometimes led him... into the strange and secret places of men's souls.
- Детали пока не обнародуют, но они копают под Натали и Веймена, и их высоко-секретные допуски.- No details on the shooting yet, but they're digging into Natalie and Waiman's top-secret security clearances.
- Если я тебе о них расскажу, друг мой,... - ... то какие же они будут секретные? - Но....-If I were to tell you now, would it still be secret?
"Создание нового вида, секретных агентов:"The dawn of a new breed of secret agent:
"ыс€чи официально приглашенных лиц наблюдали за прибытием поезда из 9 вагонов из 'иладельфии в сопровождении вооруженных солдат, почтовых инспекторов, секретных агентов и охранников с американского монетного двора.Thousands of official guests watched the arrival of a nine-car train from Philadelphia, guarded by armed soldiers, postal inspectors, secret servicemen and guards from the U.S. mint. It was all great theatre:
- Если у вас там нет секретных бумаг.-If you don't have secret papers.
- За строптивость первой степени... за шпионаж в пользу Поло-Коктаманов и предательство Шкафландии... за выдачу врагам Шкафландии важнейших секретных сведений ренегат Хапс Адам приговаривается к четвертованию яйцерезкой.For insubordination, treachery and disloyalty to Dwarf's Land For revealing... the most closely guarded secrets, the renegade Adam Haps is condemned... to quartering by egg - slicer.
-Конечно, понимаю - о твоих секретных документах.-Yes, if your secret paper.
! Wasted! Восемь лет работы над моим секретным проектом!- Eight years on my secret project, wasted.
"Мартин был их секретным оружием."CAROLINE: 'Martin was their secret weapon.
- Иоланда была твоим секретным воздыхателем?Yolanda was the secret admirer.
- Ну, знаешь, это ты ведь одна с секретным файлом на него.- Well, you know, you're the one with the secret file on him.
- Тогда он перестанет быть секретным.- Then it wouldn't be a secret.
В общем, да, я был секретным агентом. Работал над секретными миссиями.Yes, I was a secret agent, I worked on secret missions.
Все эти годы, я парился со своими секретными удостоверениями, фокусами и штуковинами.All these years, I have been busting my hump, with my secret identities and my tricks and my gadgets.
Вы знали, были сообщения секретными, или совершенно секретными?- Do you know if they were secret, top secret, confidential?
Грязнокровки, подвергались пыткам секретными трибуналами."the Impuro, "were tried outside the cities by secret tribunals.
Даже допуская, что они существуют со своими секретными научными объектами...You know, even if these people existed with these facilities in secret locations...
" напоминаю, что ход и последующие результаты сегодн€шнего заседани€ строго секретны.And I remind that the course and the outcome of today's session is strictly secret. Please.
Мы очень секретны.That's okay. We're a big secret.
Разработки Apple секретны для всех пользователей!Apple's inner workings are top secret to all users!
- Вроде секретного агента.- A sort of secret agent.
- Да. Кстати, арабское название их секретного ордена сохранилось до сегодняшних дней.By the way, the Arabic name for their secret order has survived until today.
- Мы из секретного правительственного подразделения.We're a secret government department.
- О, из твоего чудесного секретного сада. - СИСИ: Уф- Oh, from your wonderful secret garden.
- Он - часть секретного собрания.He's part of that secret circle.
"сверх секретному, деньго-перекачивающему алгоритму"."top-secret, money-siphoning algorithm" yesterday.
*Все возвращаясь к тому секретному месту...*♪ Turning and returning to some secret place inside... ♪
В моей религии ... нас учили, что все живое... каждый лист, каждая птица ... живы только благодаря тайному имени, секретному слову.In my religion... we're taught that every living thing... every leaf, every bird... is only alive because it contains the secret word for life.
В то, что нужно любому секретному борцу с преступностью... Убежище.What every secret crime-fighter needs... a lair.
В то, что нужно любому секретному борцу с преступностью...What every secret crime-fighter needs...
- Его план - ему и докладывай... - Под холмом - отряд стрелков. Сидят в секретном посте.- There are shooters hidden underground in a secret place.
- На том секретном документе!- The secret document.
- Почему ты не сказала мне о своем секретном плане для Кэлли?- Why didn't you tell me about your secret emancipation plan?
- Согласно вашему отчету, большую часть заключения вы провели на секретном военном объекте около Дамаска.According to your debrief, most of your incarceration was spent at a secret military facility outside Damascus.
The second you plugged it in, скрытая программа автоматически загрузилась, давая мне доступ к твоему компьютеру, который я могу видеть на твоем не таком уж секретном cybersportThe second you plugged it in, a shadow program automatically booted, giving me access to your computer, which I can see you hacking away on at your not-so-secret cyberspot.
Простите, но протокол "Кей" совершенно секретен.Sorry. K Protocol is top secret.
"Прикольное место, секретная штука, ...""Some weird stuff, something secret
"Ты не можешь это говорить, потому что это против правил " или "вот об этом тебе нельзя говорить потому что это секретная информация!"Or you can't say this because it's against a regulation. Or here's something you can't say because it's a secret.
"Чёрная Скала" это кодовое имя протокола 7 секретная база "Фулкрум" в Барстоу.I know where they're taking him. Black Rock is a code name for Protocol Seven, a secret FULCRUM base in Barstow.
*Где находится секретная шоколадная шахта*♪ There's a secret chocolate mine ♪
- Где же эта секретная шишка?Now, where is that secret knot?
"Черная Скала" это кодовое имя секретной базы "Фулкрум" в Барстоу.Black Rock is a code name for a secret Fulcrum base in Barstow.
- В последний раз когда Маттиас тут был, это было ради секретной книги холодной войны.- The last time Mattias was here it was for a book of Cold War secrets.
- В секретной лаборатории, где-то в зоопарке.- A secret lab somewhere in the zoo.
- Вы не доверяете собственной секретной службе?You don't trust your own secret service?
- Значит, если красные мундиры ворвались бы сюда во время секретной встречи...- So, if the Redcoats raided this place during a secret meeting...
"Президент Земли вызвал родителей на супер-секретную миссию" уже занято."President of the World called parents away for a super-secret space mission" has already been taken.
"Проект Амброзия" - похоже на роман Роберта Ладлэма, в котором миллионер-плэйбой убивает исследователя, чтобы заполучить секретную формулу вечной жизни.The Ambrosia project... it sounds like a Robert Ludlum novel where the millionaire playboy kills a researcher to get his hands on the secret formula for eternal life.
"ох, какую романтичную" секретную базу.I'm trying not to be distracted by the oh-so-romantic secret base.
- Супер-секретную копию?- Super secret copies?
- Теперь все ясно, Малдер. Ишимару Зама .... Он использовал секретную железную дорогу для проведения своих тестов по всей стране.Ishimaru Zama was using the secret railroad to conduct his tests across the country.
"Следующая история совершенно секретна""The following story is top secret."
Да, я люблю тебя, и конечно, я хочу знать что происходит что за миссия настолько секретна зачем тебе так много оружия, но я готов оставить это все.Yes, I love you, so, of course, I'm going to want to know what's going on, why this mission needs to be so secretive, why you need so many guns, but I'm willing to put all that aside.
Информация, которую вы сейчас услышите - совершенно секретна.The information you're about to hear is top secret.
Наша работа секретна.Our work is secret.
Он тебе расскажет насколько секретна его работа, если ты его спросишь, но я бы на твоем месте не стала.He'll tell you all about how top secret his work is if you ask him, but I wouldn't.
"У Флоррик секретное соглашение Лемондом Бишопом смягчить аресты по делам о наркотиках?""Does Florrick have a secret agreement with Lemond Bishop to go lightly on drug arrests?"
# Мы отправились на секретное задание #♪ We're off on a secret mission ♪
# Мы отправились на секретное задание#♪ Oh, we're off on a secret mission ♪
- Возможно, какое-то лурманское секретное оружие.- Some Lurman secret weapon, perhaps.
- Вот эта сумочка - это её секретное оружие парни.It's her secret source of power.
"Очень секретно", это так по Британски.Most secret's so British, isn't it?
"Рассекречено - Совершенно секретно""Declassified - Top secret"
"Сегодня американские самолёты бомбят точечными ударами определённые пункты в Гвинее, основываясь на данных разведки о том, что некоторые африканские военные режимы секретно разрабатывают на территории своих стран химическое оружие"U.S. Planes bombed selected sites in Guinea today, acting on intelligence that the African nation's military regime had secretly resumed its chemical weapons program.
"Совершенно секретно" - это когда вы делаете то,.. ...чего до вас ещё не делал никто в истории авиации. И вы идёте туда, не зная куда.Top-secret means you train for something never done before in aviation history, and you go without knowing where you're going.
"секретно женат на другой женщине и с другим ребенком"."secretly married to another woman "and has another kid" kind of trouble.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'secret':

None found.
Learning languages?