Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

связной

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full course →

Declension of связной

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
связные
svjaznye
some
связных
svjaznyh
(of) some
связным
svjaznym
(to) some
связных
svjaznyh
some
связные
svjaznye
some
связными
svjaznymi
(by) some
связных
svjaznyh
(in/at) some
Masculine
связной
svjaznoj
some
связного
svjaznogo
(of) some
связному
svjaznomu
(to) some
связного
svjaznogo
some
связной
svjaznoj
some
связным
svjaznym
(by) some
связном
svjaznom
(in/at) some
Feminine
связная
svjaznaja
some
связной
svjaznoj
(of) some
связной
svjaznoj
(to) some
связную
svjaznuju
some
связную
svjaznuju
some
связной
svjaznoj
(by) some
связной
svjaznoj
(in/at) some
Neuter
связное
svjaznoe
some
связного
svjaznogo
(of) some
связному
svjaznomu
(to) some
связное
svjaznoe
some
связное
svjaznoe
some
связным
svjaznym
(by) some
связном
svjaznom
(in/at) some

Examples of связной

Как некоторые из вас могут знать, наш связной в Тейбор Хайтс... шериф Виктор Сиклз недавно скончался в результате того, что "Атлантик Сити Пресс"

As some of you may know, our contact at Tabor Heights... Sheriff Victor Sickles died recently as a result of what the "Atlantic City Press"

Офисы были явно Чем-то вроде связной конторы.

The offices were clearly some sort of a calling center.

Ладно, ты берись за Интерпол, а я - за старых связных.

All right, look, you flag Interpol, I'll call some of our contacts.

Он точно знал, что я на вас иногда работаю, потому что велел встретиться с моим связным в МИ-5 и сказать, что я слыхал о том, что КГБ что-то затевает.

He obviously knew I sometimes do business for you, because he wanted me to set up a meeting with my contact at MI5 and say I'd heard about some big KGB thing that was going to happen.

Если бы я был вами, Гил, я бы уволил связного и нашел кого то, кто бы не стал тратить мое время, и выставлять вам идиотом.

If I were you, Gil, I'd fire my associate and find someone who's not gonna waste my time and make you look like an idiot.

Он отправляет кому-то сообщение... сообщнику, связному, да кому угодно

He's sending a message to somebody... a handler, a sleeper cell, somebody.

Сообщнику, связному, да кому угодно.

A handler, a sleeper cell, somebody.

У меня есть кое-что, что следует передать нашему связному в ФБР.

I've got something I want delivered to our contact at the FBI.

Further details about this page

LOCATION