Ритуальный [ritualʹnyj] adjective declension

Russian
58 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
ритуальные
ritual'nye
ritual
ритуальных
ritual'nyh
(of) ritual
ритуальным
ritual'nym
(to) ritual
ритуальных
ritual'nyh
ritual
ритуальные
ritual'nye
ritual
ритуальными
ritual'nymi
(by) ritual
ритуальных
ritual'nyh
(in/at) ritual
ритуальны
ritual'ny
ritual
Masculine
ритуальный
ritual'nyj
ritual
ритуального
ritual'nogo
(of) ritual
ритуальному
ritual'nomu
(to) ritual
ритуального
ritual'nogo
ritual
ритуальный
ritual'nyj
ritual
ритуальным
ritual'nym
(by) ritual
ритуальном
ritual'nom
(in/at) ritual
ритуален
ritualen
ritual
Feminine
ритуальная
ritual'naja
ritual
ритуальной
ritual'noj
(of) ritual
ритуальной
ritual'noj
(to) ritual
ритуальную
ritual'nuju
ritual
ритуальную
ritual'nuju
ritual
ритуальной
ritual'noj
(by) ritual
ритуальной
ritual'noj
(in/at) ritual
ритуальна
ritual'na
ritual
Neuter
ритуальное
ritual'noe
ritual
ритуального
ritual'nogo
(of) ritual
ритуальному
ritual'nomu
(to) ritual
ритуальное
ritual'noe
ritual
ритуальное
ritual'noe
ritual
ритуальным
ritual'nym
(by) ritual
ритуальном
ritual'nom
(in/at) ritual
ритуально
ritual'no
ritual

Examples of ритуальный

Example in RussianTranslation in English
Ага, ритуальный день, когда все сходят с ума и нарушают правила.Yeah, you know, a ritual day where everyone goes nuts and breaks the rules.
Все жертвы, включая Барнса, имели такой же ритуальный треугольник, вырезанный у них на груди.All the victims, including Barnes, had that same ritualistic triangle carved into the tissue of their upper chests.
Для этого он должен был выпить ритуальный напиток из небесных мухоморов, потом взойти на зиккурат и разгадать три загадки богини.To achieve this he had to drink ritual drink prepared from the heavenly fly-agarics, then ascend the ziggurat and guess Three Riddles of the goddess.
И время начало свой ритуальный отсчет 2 часа назад.And the clock already started ticking on this ritual two hours ago.
Исполняет свой привычный ритуальный танец: прячется от Кадди, чтобы она не вручила новое дело.Performing his ritual "Hiding from Cuddy to avoid getting a new case" dance.
А что, после выпускного бывают такие ритуальные спаривания?There are post-prom mating rituals?
Вы говорите, что эти убийства ритуальные, но убийца не соблюл все шаги ритуала.Still, if these are ritual murders as you suggest, all the steps have to be followed or the killer doesn't get his happy feeling.
Вы знаете, что ракушки каури и ритуальные жертвоприношения довольно распространены в афро-карбиских культах.You know, cowrie shells and ritual offerings are common to a number of Afro-Caribbean religions.
Вы также ритуальные убийцы и воры.You're also ritual murderers and thieves.
Да, неповторимый убийца-психопат... Сатанизм, ритуальные убийства, умер в тюрьме.Yeah, psycho killer extraordinaire -- satanism, ritual murderer,died in jail.
Без ритуальных убийств, конечно.Without the ritualistic slayings, of course.
И их возраст, а также временной период, переносят нас прямо в разгар сатанинских ритуальных злоупотреблений.And their age plus the time period puts us right at the height of the satanic ritual abuse allegations.
Нам известно, что Харриет узнала про ряд ритуальных убийств, произошедших в сороковых—шестидесятых годах.Harriet discovered a series of ritual murders from the 40's to the 60's.
Пара атлетичных нокаутов и череда ритуальных унижений.Couple of athletic sleepovers and a bout of ritual humiliation.
Совершения ритуальных убийств.Committed a string of ritual murders.
....неизвестный мужчина был арестован в связи с недавним ритуальным убийством студента местной школы подозреваемый госпитализирован в критическом состоянии нанес себе тяжелые ожоги кислотой, сжёг себе лицо.... идентифицировать его личность не представляется возможным...an unidentified man has been arrested in connection with the recent ritual murder of a local high school honor student The suspect is hospitalized in critical condition with severe, self-inflicted acid burns over his face and torso making it impossible so far for authorities to determine his identity...
Захоронение было ритуальным, я совершенно согласен, я с этим не спорю.The burial was ritualistic, I absolutely accept, I don't argue with that.
Ни на что. Моя творит и делится ритуальным искусством гунганов с Торговая Федерация.Meesa creating and sharing gungan ritual style art with trade federation
Но если убийство было ритуальным, оно могло произойти уже в комнате, чтобы исключить поездку?But if the murder was ritualistic, it would've happened in the chamber to cut down travel time?
Обертывание может быть ритуальным, как саван.The wrapping could be ritualistic, like a shroud of some sort.
К тому времени, как мы приехали, она находилась в маленькой... комнатушке, и ей пытались помешать воспользоваться... вудуистскими ритуальными принадлежностями, и тут она впала в ярость.By the time we arrived, they had shambled her aside... and given her a small room and were not allowing her... to put up the Vodoun ritual things, and she went into a rage.
А игры действительно ритуальны... и полны действий с особым значением.And they are very ritualistic... and full of the kind of gesture that has specific meaning.
- И Бодри был ранее замешан лишь в деле об убийстве проститутки в котором не было ничего ритуального.- and beaudry's only been connected to a prostitute kill. nothing ritualized about it.
А эти треугольные раны по всему телу указывают на наличие третьего противника. и, возможно, это некая разновидность ритуального убийства.And then these triangular punctures that are all over the torso, those suggest a third assailant and maybe, maybe that this is some kind of ritualistic murder.
Вернулся за еще одним раундом ритуального унижения, Галлагер?Back for yet another round of ritual humiliation, Gallagher?
Вы продолжаете считать, что это разновидность ритуального поединка?You're still assuming this is some kind of challenge ritual.
Да, думаю, что-то вроде ритуального жеста солнцу, например?Yeah, I'm thinking some kind of ritualized offering to, like, the sun, you know?
К ритуальному забою цыплятWe're referring to ritual slaughters of chickens, okay?
Можешь относиться к этому как к ритуальному приколу на новичком, если тебе от этого полегчает.You could think of it more of a hazing ritual If it makes you feel better.
Ќаркотик был доступен и все объедин€лись в ритуальном употреблении. Ћ—ƒ был легален.The drug was freely available and everyone joined in its ritualized consumption.
В ритуальном жертвоприношении обычно вырезают сердце.It's common in ritual sacrifice to take the heart of the victim.
Когда на жертве находят символ, скорее речь идёт о ритуальном убийстве.The use of a symbol on a victim like this suggests a ritual murder.
Нас обвинят в ритуальном убийстве.They'll call it a ritual murder!
Он безвредный, а не зловредный. Тогда как он появился в ритуальном жертвоприношении?So why would it turn up in a ritual sacrifice?
В этом случае, ритуальная фантазия неизвестного перестала работать. и это делает его невероятно опасным.In this case, the unsub's ritualized fantasy has stopped working, and that makes him incredibly dangerous.
Ваша ритуальная смерть.Your ritual demise.
Кажется, у него это своего рода ритуальная игра... перед убийством.He seems to have some sort of ritual that plays out... before the murder.
Какая ритуальная атмосфера.Quite the ritualistic tone you're setting.
Ну, очевидно, что это ритуальная площадка, важная для убийцы, и, очевидно, Келлехер привел нас к ней.Well, clearly it's a ritual site, significant to the killer and, clearly, Kelleher led us there.
Группка сектантов похищает Глорию и... и приносит ребенка в жертву в ритуальной церемонии, может даже подает его... на ужин.All right. A bunch of cultists kidnapped gloria And--and sacrificed the baby in a ritualistic ceremony,
И воды миквы дают очищение от ритуальной нечистоты.And give the mikvah water purification from ritual impurity.
Написано, что нужно совершить обряд посвящения или "ритуальной консуммации"Says here they must complete the aseveracion, or "ritual consummation"
Нет никакой нужды ни в вашем бесконечном поиске ритуальной чистоты, ни в ваших миквах, ни в ваших храмовых обрядах.No need for your endless search for ritual purity, nor your mikvahs, nor any of your temple customs.
Но возможно томагавком или ритуальной булавой с вашей родины.Perhaps a tomahawk or ritual club from your own country.
Будучи её духовником, я начал ритуальную чистку её жилища, не потому, что считал, что она права, а просто думал, что её это успокоит.As her priest, I began a ritual cleansing of the apartment, not because I believed that she was right, but because I thought it might put her mind atease.
Никуда мы не уйдём, пока вы не остановите эту варварскую ритуальную пытку.We're not going anywhere until you stop this archaic torture ritual.
Она говорит, что вода миквы смывает ритуальную нечистоту.She said that the water washes mikvah ritual impurity.
Распространенным мотивом в греческой мифологии является нисхождение, облеченный в ритуальную форму спуск в подземный мир, ради выполнения необходимой задачи или преодоления опасного испытания.A common motif in Greek mythology is the catabasis, a ritualized descent into the underworld to accomplish a necessary task or defeat a dangerous adversary.
"Самурай Хаджиме из клана Сацума был приговорён совершить харакири — ритуальное самоубийство, потому что он ограбил и изрубил на части английского офицера на дороге в Токайдо в 1865 году периода Эдо"."Samurai Hajime of the Satsuma-clan was condemned to commit seppuku, a ritual suicide, because he had robbed and chopped to pieces an English officer on the road to Tokaido in the year 1865, the Edo era."
- Похоже на какое-то ритуальное убийство. - Думаешь ?Looks like some kind of ritualistic killing. you think?
- Это ритуальное жертвоприношение ягнёнка.-That, is the ritual sacrifice of the Passover goat.
А ты не думаешь заглянуть в себя, принимая ритуальное очищение?Didn't you fancy jumping in yourself, taking a spiritual cleanse?
В том числе на уродование своего тела религиозную медитацию и даже ритуальное голодание.These include body mutilation, - sacred meditation... - (woman sighs) ...even fasting rituals.
"Иногда эти шесть фехтовальщиков ритуально казнили девственницу. "Sometimes the six swordsmen ritually beheaded the virgin. "
А вы более старомодный, ритуально-жертвоприношенческий тип людей.You're a more old-fashioned, ritual-sacrifice kind of person.
Метод Блэквуда основан на ритуально-мистическом принципе, столетиями применяемом Храмом Четырёх Орденов.Blackwood's method is based on a ritualistic mystical system that's been employed by the Temple of the Four Orders for centuries.
Огромные каменные головы были найдены в область Olmec, которые были красиво сделаны, но тогда ритуально похороненный.Huge stone heads were found in the Olmec area, which were beautifully made but then ritually buried.
По-видимому, обычный бухгалтер жестоко убита, и ритуально обставлено убийство все указывает на личное дело окутанное тайной.An apparently ordinary accountant brutally slain and ritually posed, all while tending to a personal matter shrouded in secrecy.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

актуальный
relevant urgent

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'ritual':

None found.
Learning languages?