Разговорный [razgovornyj] adjective declension

Russian
10 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
разговорные
razgovornye
colloquial
разговорных
razgovornyh
(of) colloquial
разговорным
razgovornym
(to) colloquial
разговорных
razgovornyh
colloquial
разговорные
razgovornye
colloquial
разговорными
razgovornymi
(by) colloquial
разговорных
razgovornyh
(in/at) colloquial
Masculine
разговорный
razgovornyj
colloquial
разговорного
razgovornogo
(of) colloquial
разговорному
razgovornomu
(to) colloquial
разговорного
razgovornogo
colloquial
разговорный
razgovornyj
colloquial
разговорным
razgovornym
(by) colloquial
разговорном
razgovornom
(in/at) colloquial
Feminine
разговорная
razgovornaja
colloquial
разговорной
razgovornoj
(of) colloquial
разговорной
razgovornoj
(to) colloquial
разговорную
razgovornuju
colloquial
разговорную
razgovornuju
colloquial
разговорной
razgovornoj
(by) colloquial
разговорной
razgovornoj
(in/at) colloquial
Neuter
разговорное
razgovornoe
colloquial
разговорного
razgovornogo
(of) colloquial
разговорному
razgovornomu
(to) colloquial
разговорное
razgovornoe
colloquial
разговорное
razgovornoe
colloquial
разговорным
razgovornym
(by) colloquial
разговорном
razgovornom
(in/at) colloquial

Examples of разговорный

Example in RussianTranslation in English
Предпочитаю разговорный вариант.I prefer the colloquial.
Бабло. Письма, которые написал работодатель Казмира просто изобилуют сленгом и разговорными словами.The e-mails that Kazmir's employer sent are just rife with slang and colloquialisms.
Это на разговорном, так завязывают неформальную беседу.It's colloquial, a conversation opener.
Современная статистика говорит 83,42% но я использую режим разговорной речи, и поэтому бóльшую часть информации я выражаю в режиме диалога, чувак.The actual statistic is 83.42%, but I'm running my colloquialism routine, so I express most data conversationally, man.
- Я всего лишь использую... разговорную речь.- He's just running his colloquial routine.
"Пиггибэк" это разговорное название процедуры.Piggyback is the colloquial name for the procedure.
Да, это разговорное выражение- Yes, it's a colloquialism.
Это просто разговорное слово.I-I meant it colloquially.
Я не думаю, что они используют по отношению к себе это разговорное словосочетание.I don't believe they refer to themselves with that colloquialism.
Я предпочитаю разговорное название "Синдром Иова".I prefer the colloquial term "Job syndrome."

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'colloquial':

None found.
Learning languages?