Get a Russian Tutor
Он - развязный старый ублюдок.
He's a cheeky old bastard.
Пытался надурить меня на 100 фунтов, развязный мудак.
Tried to tap me for a 100 quid, cheeky bugger.
Э-эй, давай сюда, развязный мерзавец.
Hey, hey, come on, cheeky git.
Вы бросил лимон в меня и попали мне в лоб это из-за того, что любовь делает Вас развязными да, Я любят Вас так
you threw a lemon at me and hit me on the forehead that's what love does to you makes you cheeky ay, I love you so much
Вы были так развязны!
You were cheeky!
Сегодня его улыбка еще более развязна.
He is already back, that cheeky son of a biatch.