Поясничный [pojasničnyj] adjective declension

Russian
31 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
поясничные
pojasnichnye
lumbar
поясничных
pojasnichnyh
(of) lumbar
поясничным
pojasnichnym
(to) lumbar
поясничных
pojasnichnyh
lumbar
поясничные
pojasnichnye
lumbar
поясничными
pojasnichnymi
(by) lumbar
поясничных
pojasnichnyh
(in/at) lumbar
Masculine
поясничный
pojasnichnyj
lumbar
поясничного
pojasnichnogo
(of) lumbar
поясничному
pojasnichnomu
(to) lumbar
поясничного
pojasnichnogo
lumbar
поясничный
pojasnichnyj
lumbar
поясничным
pojasnichnym
(by) lumbar
поясничном
pojasnichnom
(in/at) lumbar
Feminine
поясничная
pojasnichnaja
lumbar
поясничной
pojasnichnoj
(of) lumbar
поясничной
pojasnichnoj
(to) lumbar
поясничную
pojasnichnuju
lumbar
поясничную
pojasnichnuju
lumbar
поясничной поясничною
pojasnichnoj pojasnichnoju
(by) lumbar
поясничной
pojasnichnoj
(in/at) lumbar
Neuter
поясничное
pojasnichnoe
lumbar
поясничного
pojasnichnogo
(of) lumbar
поясничному
pojasnichnomu
(to) lumbar
поясничное
pojasnichnoe
lumbar
поясничное
pojasnichnoe
lumbar
поясничным
pojasnichnym
(by) lumbar
поясничном
pojasnichnom
(in/at) lumbar

Examples of поясничный

Example in RussianTranslation in English
- 5-й поясничный.5th lumbar vertebra!
Пожалуйста, скажи что ты не порвал подвздошно-поясничные связки.Please tell me it's not a tear in the iliolumbar ligament.
Я взяла инициативу в свои руки и проверила поясничные переломы, что я нашли на О'роарке;I took some initiative and checked out the lumbar fractures I found on O'Roarke;
600 поясничных шовных механизмов.600 lumbar stitch drivers.
А также, отсутствуют компрессионные переломы поясничных позвонков.And there are no compression fractures to the lumbar vertebrae.
Возможно, несколько поясничных и грудных позвонковProbably a few lumbar and thoracic vertebrae.
Мы сосредоточились посмертных травмах остистых отростков третьего и четвертого поясничных позвонков и травмах от тупого предмета на коленных чашечках.We are focusing on postmortem fractures to the spinous processes of the third and fourth lumbar vertebrae and blunt force trauma to the patellas.
Переломы поясничных позвонков - незадолго до смерти.Ante-mortem fractures to the lumbar vertebrae.
поясничным мышцам.It's a lower lumbar thing.
Произошло полное рассечение поясничного отдела.It was a a complete transection of the lumbar spine.
Так. давайте отправим его на томографию шейного, грудного и поясничного отдела и доставим его в операционную.Yeah. Let's get him up for a C.T. of his cervical thoracic lumbar spine and get him to the O.R.
Ты - магнитно-резонансная томография шейного, грудного и поясничного отделов, Т2-взвешенная, быстрое спиновое эхо.Intravenous broad spectrum antibiotics. You get a cervical, thoracic, and lumbar T2-weighted fast spin-echo mri.
Конечно. Давай... перейдем к поясничному отделу.Let's narrow it down to the lumbar region.
Аномально быстрое увеличение лейкоцитов в костном мозге грудном и поясничном отделеAbnormal proliferation of leukocytes in the thoracic and lumbar bone marrow.
Вижу многочисленные наросты на нижних грудном и поясничном позвонках.On the lower thoracic and lumbar vertebrae, I'm seeing numerous osteophytes.
Пуля входит справа от пупка и застревает в поясничном отделе позвоночника.The bullet enters to the right of her navel and lodges in her lumbar spine.
- Да, пару строчек, что у меня, типа, больная спина, и дополнительная поясничная поддержка могла бы повысить мою работоспособность.- Yeah, something along the lines, that I got, like, a bad back, and the extra lumbar support could enhance my job performance.
Вашему клиенту сделали биопсию мышц, провели полный анализ крови, и ему назначена поясничная пукция на завтра, на 10 утра.Your client's had a muscle biopsy, a full blood workup and he's scheduled for a lumbar puncture at 10 a.m. tomorrow.
И если бы поясничная пункция потребовалась мистеру Лукасу, ему бы тоже пришлось ждать до завтра?If Mr. Lucas showed up needing a lumbar puncture, would he have to wait until tomorrow?
Ладно, это поясничная вена, которая отходит от почечной вены.Okay, right there, that's the lumbar vein coming off the back of the renal vein.
Нет. 12 лет службы И поясничная поддержка.No. 12 years of service and lumbar support, okay.
Важность поясничной поддержки тогда еще не...The importance of lumbar support hadn't...
Время поясничной пункции.It's lumbar puncture time.
Ему не следует двигаться после поясничной пункции.He shouldn't move after a lumbar puncture.
Жизнь в стране, разорённой войной, может серьёзно повлиять на состояние поясничной области.Living in a war-torn country can put an enormous amount of strain on the lumbar region.
Иногда я пользуюсь поясничной подушкой.Sometimes I use a lumbar pillow.
Жених, серьезно? Почему твоему жениху делаю поясничную пункцию?Why is your fiancée getting a lumbar puncture?
Из-за карликовости Вашей дочери нам придется делать поясничную пункцию выше, чем обычно, что повышает риск.Because ofyour daughter's dwarfism,we've had to picka higher entry pointfor the lumbar puncture, - which increases the risk. - So why not dothe lupus test first?
Или вы решили делать поясничную пункцию, или вам придётся уволить меня, чтобы я не смог уволить всех вас, как только вернусь к руководству.Either you've decided to do a lumbar puncture, or you have to fire me so that I can't fire all of you as soon as I get back in charge.
Мы назначили вам поясничную пункцию. Но не стоит расчитывать, что она даст нам ответы.You're scheduled for a lumbar puncture, but you shouldn't count on that having the answers.
Превосходно, введите ему через поясничную пункцию.Excellent, inject him through a lumbar puncture.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'lumbar':

None found.
Learning languages?