Послушный [poslušnyj] adjective declension

Russian
56 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
послушные
poslushnye
obedient
послушных
poslushnyh
(of) obedient
послушным
poslushnym
(to) obedient
послушных
poslushnyh
obedient
послушные
poslushnye
obedient
послушными
poslushnymi
(by) obedient
послушных
poslushnyh
(in/at) obedient
послушны
poslushny
obedient
Masculine
послушный
poslushnyj
obedient
послушного
poslushnogo
(of) obedient
послушному
poslushnomu
(to) obedient
послушного
poslushnogo
obedient
послушный
poslushnyj
obedient
послушным
poslushnym
(by) obedient
послушном
poslushnom
(in/at) obedient
послушен
poslushen
obedient
Feminine
послушная
poslushnaja
obedient
послушной
poslushnoj
(of) obedient
послушной
poslushnoj
(to) obedient
послушную
poslushnuju
obedient
послушную
poslushnuju
obedient
послушной
poslushnoj
(by) obedient
послушной
poslushnoj
(in/at) obedient
послушна
poslushna
obedient
Neuter
послушное
poslushnoe
obedient
послушного
poslushnogo
(of) obedient
послушному
poslushnomu
(to) obedient
послушное
poslushnoe
obedient
послушное
poslushnoe
obedient
послушным
poslushnym
(by) obedient
послушном
poslushnom
(in/at) obedient
послушно
poslushno
obedient

Examples of послушный

Example in RussianTranslation in English
"Твой послушный сын... Как тебя зовут?"Your obedient son... ." What's your name?
Вам был нужен послушный и быстрый гончий пес, и я отлично подходил на эту роль.You need an obedient, efficient tracking dog. I was perfect for the task.
Видишь, какой послушный?He's obedient, isn't he?
Какой послушный и верный.Being such an obedient and loyal fellow.
Он добрый, верный, преданный, послушный.- Name one. He's kind, loyal, faithful, obedient.
Вы такие послушные.You're so obedient.
Мой тесть будет рад, узнав что у него такие послушные солдаты.My stepfather will be happy to know his obedient soldiers.
Она превратила их в предметы, в послушные предметы.She transformed them into objects obedient objects.
Они очень послушные.They're very obedient.
Что они послушные, хороши в технологиях.That they're obedient, good with technology. - This was our last chance...
Так трудно найти послушных любимчиков.It's so hard finding obedient minions.
Я не из кротких и послушных.I'm not the meek and obedient type.
"Его звали Фриц, он был послушным, с лёгким характером(radio) "3-1 at the 38th minute." "His name was Fritz. He was obedient and easy to lead."
А может, Сникерс тебе не нравился, потому, что он был недостаточно послушнымOh maybe you just didn't take to Sneakers because he wasn't obedient enough.
Ваше Величество,также прекрасно знает, так как я еврей из колена Вениаминова, я являюсь послушным слугой моего Бога.(Mordecai) Your Majesty also knows well that as a Jewfrom the Tribe of Benjamin, l am an obedient servant to my God.
Вы были таким послушным в последнее время.You have been obedient lately.
Ей нужно, чтобы ты был послушным.She just wants you to be obedient.
Делает вас, индогенов, послушными.It keeps you shape-takers obedient.
Мы должны быть послушным и добрыми послушными и добрыми по отношению к другим членам семьи и никогда не должны ссориться... или драться со своими братьями и сестрами..."we must be obedient... " ANNE: "... and kind towards other members of our family... "and we must never argue or fight...
Как могут они быть послушны, когда они не считаются со своим королем, которому они должны по божьему умыслу подчиняться во всем.How can they be obedient when they disobliged their sovereign Lord whom by God's commandments they ought to obey in all things.
Когда они сухие и холодные, они безопасны и послушны.When they're dry and cool, they're safe and obedient.
Не будьте послушны.Don't just be obedient.
Они всегда послушны.They're always obedient.
Они совершенно послушны... и подчиняются любым приказам без рассуждений.They are totally obedient... taking any order without question.
"ак о чем же было его послание? ќ протесте или о создании спокойного, послушного общества?So was Luther's message about revolt, or about creating a settled, obedient society?
- Мы заказывали послушного ребёнка.- We ordered an obedient child.
Он хотел послушного ребенка, а это явно не мой случай.I mean, he wanted an obedient child, and that just wasn't me.
Также я проводила восемь часов в день, разбивая бетонные плиты, чтобы познать долю послушного рабочего...Also, I spend eight hours a day breaking concrete blocks to learn to be an obedient worker...
Ты должна была воспитать из нее совершенного, послушного Агента.You were supposed to mold her into this perfect, obedient Agent.
Свобода не деревянная палка, подаренная, словно кость, послушному псу.Freedom is not a stick of wood, to be presented as a bone to obedient dog.
Вы также сказали, что он был послушен.You also said he was obedient.
Кеннеди был допущен к власти как кто - то, кто, как ожидали, будет марионеткой. Думали, что его про-нацистский отец Джозеф П. Кеннеди, бутлегер и спекулянт, был гарантом того, что Кеннеди будет послушен правящим кругам.Now Kennedy was brought in as somebody who was expected to be a puppet. would guarantee that Kennedy would be obedient to the establishment.
Но утешение - это то, что Бог дает тем, кто послушен его воле.Well, comfort is something that god reserves For those who are obedient to his will.
Он знает четыре правила арифметики, грамотен, послушен и очень смышлен, но порой витает в облаках и бывает упрям. Мадрид, год спустя.He knows mathematics, can read and write, is obedient and quick to learn, though somewhat given to fantasy and stubborn.
Он так послушен.He's being so obedient.
- А мама думает, ты такая послушная!- And Mom thinks you're so obedient!
- Просто она послушная, а ты - нет. Ещё свалишься.Because she's obedient, and you are not.
Будто какая-то послушная комнат...Like some obedient little lap...
Воистину послушная супруга!LoDo vlCo: Truly an obedient lady.
Делать вид, что я послушная девочка... одеваться, как они, не как мне хочется.Pretending to be their obedient little girl, dressing a certain way, not being myself.
Будешь ли ты послушной царицей?Will you be an obedient queen?
Мы вернем тебя в целости и сохранности, улыбающейся и послушной.We'll give her back intact, smiling, accepting everything obediently.
Ой, мне осталось буквально 4 минуты, чтобы вернуться домой, спрятать шляпку и потренировать перед зеркалом лицо послушной жены.Ooh. I have exactly four minutes to get back home, lose the hat... And practice my obedient wife face in the mirror.
Тебе во всем я рада быть послушной.Whate'er you be, I am obedient.
Ты должна быть послушной дочерью.You must be an obedient daughter.
А ты, ты носишь это, как послушную улыбку.And you, you wore it like an obedient smile.
Всегда думал, что она играла послушную жену доктора слишком хорошо.I always thought she played the obedient doctor's wife too well.
Его безграничная способность к организации усовершенствовалась до единой структуры и послушна желанию вашего Хранителя.Its limitless organising capacity refined to a single frame and obedient to the will of your Keeper.
Она послушна, Ваша Светлость.She is obedient, Your Grace.
Она послушна, как сказали вы, Послушна, очень...Weep. And she's obedient. As you say, obedient, very obedient...
Раз это был сон и с ней ничего не случилось, она опять станет послушна.Since it was but a dream and nothing has happened to her, she will be obedient again.
Дерзкое или послушное.Defiant or obedient.
Как по мне, как послушное...Checking up on me, like the obedient...
Ваше Величество, прекрасно знает ответ на этот вопрос, ибо я служил тебе преданно и послушно все эти годы, и также твоему отцу ещё до Вас.(Mordecai) Your Majesty knows well the answer to that question, for l have served you faithfully and obediently all these years, and indeed yourfather before you.
Выпьешь послушно, как большой мальчик, и я открою перед тобой двери клуба!Drink obediently, like a big boy and I will reveal to you the doors of the club!
Конфуций утверждал, что хорошее общество организовано и послушно.Confucius had argued that the good society is ordered and obedient.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'obedient':

None found.
Learning languages?