Example in Russian | Translation in English |
---|---|
Они показывают, что поверженный лидер в последний раз оглядывает свои войска. | They represent a fallen leader looking back on his troops for the last time. |
Местные индейцы... Те, что с томагавками. Некоторые из них верят ну, в смысле, раньше верили, так как большинство из них были зверски убиты - что когда один воин убивает другого в бою он вбирает в себа душу поверженного воина. | The Indians here, the Tomahawk variety, some of them believe-- well, used to believe before most of them were slaughtered-- that when a warrior kills another in battle, he absorbs that fallen warrior's spirit. |
- Саддам повержен. | - Saddam has fallen. |