К счастью, затем Джереми вспомнил о приятеле с Фордом Транзит, поэтому он был доставлен и пессимистичный Хаммонд поднялся на борт. | Luckily, Jeremy then remembered he had a mate with a Transit, so it was brought over, and a pessimistic Hammond climbed aboard. |
Но кому нужен пессимистичный зануда 574 00:37:03,920 -- 00:37:08,448 который прячется в своей комнате весь день и тренирует карточные фокусы? | But who wants a pessimistic bore who hides in his room all day and practices card tricks? |
Почему ты такой пессимистичный? | Why are you so pessimistic? |
Сегодня какой-то пессимистичный день. | I'm having a pessimistic day. |
Спорю, это был однорукий пессимистичный чувак. | I bet it was a one-armed, pessimistic guy. |
У тебя очень пессимистичные взгляды. | That's a very pessimistic world-view. |
- Джим, как думаешь, ты мог бы не быть пессимистичным хотя бы 5 минут? | Jim, do you think you could not be pessimistic just for five minutes? I'll try. |
А ты немного молод для того, чтобы быть таким пессимистичным, а? | A little young to be so pessimistic, aren't you, kid? |
Просто менее пессимистичным. | Just a little less pessimistic. |
Но я провела много времени работая с пессимистичными людьми. и мне нравиться, что ты--- | But I've spent a lot of time working with pessimistic people and I like the fact that you're-- |
определённую долю пессимизма, но в итоге не быть полностью пессимистичными. | ..a certain pessimism without, in the end, being totally pessimistic. |
В конце концов, я подумала, эти фильмы не пессимистичны . | ln the end, l thought they were not pessimistic films. |
Доктора очень пессимистичны. | The doctors are very pessimistic. |
О, не будьте так пессимистичны. | Oh,don't be pessimistic. |
Хочу спросить, вы, в целом оптимистичны, или пессимистичны по поводу будущего окситанского языка? | I would ask you, are you essentially optimistic or pessimistic about the future of Occitan? |
Шеф, обычно вы не настолько пессимистичны. | Chief, you're not usually so pessimistic. |
Не будь столь пессимистичен. | Don't be pessimistic. |
Не слишком ли ты пессимистичен? | Aren't you being a little pessimistic? |
Ты был снисходителен и слегка пессимистичен. | I thought yo were being patronizing and a little pessimistic. |
Он - просто пессимистичная свинья. | He was such a pessimistic pig. |
Это очень пессимистичная точка зрения, Джордж. | Well, that's a very pessimistic viewpoint, George. |
И ещё - немного ленивой и пессимистичной. | She was a bit lazy and very pessimistic |
Мне она кажется скорее ясной, чем пессимистичной. | To me it seems more lucid than pessimistic. |
Не будь такой пессимистичной. | Don't be so pessimistic. |
Ёто сама€ пессимистична€ точка зрени€, которую € когда-либо слышал. | That's the most pessimistic point of view I've ever heard in my life. |
Наверное, ты просто немного пессимистична. | Maybe you're being a little pessimistic. |
Разве греческая трагедия пессимистична? | ls Greek tragedy pessimistic? |
Довольно пессимистично, не правда ли? | It was pessimistic, wasn't it? |
Либретто очень пессимистично. | I do think that the writing is very pessimistic. |
Не надо так пессимистично. | Don't be so pessimistic. |
Немного пессимистично. | That's a little pessimistic. |
Но почему так пессимистично? | But why it's so pessimistic ? |