- Проклятье, он перспективный инвестор. | Damn it, he's a prospective investor! |
Ох, Робин попросила всех нас прийти и притвориться. что мы перспективные покупатели. которым нравится эта квартира. | Uh, Robin asked us all to come here and pretend that we are prospective buyers who love this apartment. |
11 перспективных нянь и ни одна не подошла. | 11 prospective nannies and not one of them makes the cut. |
Два перспективных клиента из Нью Йорка сегодня приехали в город на вечер. | Two prospective clients from New York are in town for the evening. |
Других перспективных клиентов. | Other prospective clients. |
Мои родители ищут перспективных женихов, а потом из тех, кого выберут они, я выберу одного. | Well, my parents meet prospective grooms, Then, of the guys that they approve, I'll choose one. |
Мы использовали ваш магазин, чтоб выявить перспективных кандидатов в Интерсекты. | We've been using your store as a proving ground for prospective Intersect candidates. |
Он на встрече с перспективным клиентом. | He is meeting with a prospective client. Oh. |
Она встречается с перспективным клиентом. | She's meeting with a prospective client, so she says. |
Ладно, завтра у тебя телефонные переговоры в 9:00 с перспективными клиентами. | SILVER: Okay, for tomorrow, you have a conference call with some prospective clients at 9:00. |
- С огромным удовольствием представляю перспективного кандидата наших от Дангарвена дополнительных выборов в Парламент. Гарри Синклэр! | - it gives me great pleasure to welcome your prospective Parliamentary candidate in the Dungarven by-election, Harry Sinclair. |
Наша перспективная пара может выбрать насколько смелым может быть их вечер в нашем городе. | Our prospective couple can choose just how adventurous they want their evening in our fair city to be. |