...к которой снизу скотчем прилеплен одноразовый телефон. | ...with a disposable phone taped underneath. |
Босс, я нашел одноразовый телефон. | Boss, I got a hit on the disposable phone. |
Вобщем, ты купил там одноразовый телефон. | Anyway, you purchased a disposable phone from there. |
Вы узнаете этот одноразовый телефон? | do you recognize this disposable cellphone? |
Да у меня номер одноразовый! | I use the disposable phone. |
- Пол, вам приходится носить одноразовые перчатки? | Do you ever wear disposable gloves, Paul? |
А еще я клялась, что не буду использовать пустышки или одноразовые подгузники. | I also swore I would never use pacifiers or disposable diapers. |
Без проблем. Согласно телефонным записям вашей жены, Она совершила множество звонков через одноразовые телефоны. | According to your wife's phone records, she traded a lot of calls with several disposable cell phones. |
Все, что нам нужно, это упрочить достаточные основания... указывающие на то, что одноразовые телефоны служат целям преступного сообщества. | All we need is to firm up the PC... showing the disposable phones are being used in a drug conspiracy. |
Где одноразовые стаканы? | Where are your disposables? |
Ваша компания вовлечена в бизнес по продаже одноразовых сотовых... людям, которые не обязаны выдавать никаких сведений об абоненте... в момент покупки, правильно? | Your company is in business selling disposable cell phones... to people who don't have to give any subscriber information... - at the time of purchase, correct? |
Джимми фотографировал свою штуковину каждой из наших одноразовых камер. | Jimmy took a photo of his dingus on every one of our disposable cameras. |
Итак, здесь шесть одноразовых мобильников, я знаю, что ты отвечаешь за связь в клубе. | Now, there's six disposable burners in there, and I know you're responsible for the club's communication. |
Когда мы приземлимся в Кибертек, генералы и инвесторы ожидают демонстрацию и я обещал им непобедимых супер солдат, а не одноразовых. | When we land at Cybertek, military brass and investors are expecting a demonstration, and I promised them indestructible super soldiers, not disposable ones. |
Кстати говоря. Я могу наганашить одноразовых презиков. | I had an idea, I want to make disposable condoms. |
Единственная колотая рана, нанесенная одноразовым скальпелем. | A single stab wound with a disposable scalpel. |
Как к одноразовым. | They're disposable. |
Кроме еще одного предлога, чтобы окружить ее и остальных детей-Уиверов одноразовым коммерческим дерьмом. | Yet you two have concocted yet another excuse to lavish both her and the more worthwhile Weaver children with disposable commercial crap. |
Лучше если всё будет одноразовым. | Well, it better be disposable, because it's likely everything is going into the drink. |
Ну, он мог воспользоваться таксофоном или одноразовым сотовым. | Well,he could use the pay phone or a disposable phone. |
- Просто немного удовольствия с моими бесконечными одноразовыми доходами. | Just a bit of fun with my never-ending disposable income. |
Боже, да Дембе пользуется только одноразовыми телефонами. | I mean, Dembe uses disposable flip phones for God's sakes. |
Вот коробка с одноразовыми перчатками для чтения на ночь. | There's a box of disposable reading gloves on the night stand. |
Вот уроды. выставляют нас на паказ, чтобы на секунду показаться себе лучше, а потом они снова считают нас одноразовыми марионетками. | These pricks. They just trot us out there so they can feel better about themselves for a second before they go back to seeing us as disposable meat. |
Дорогуши, они пользовались одноразовыми мобильными, так что здесь я бессильна. | My pretties, they're using disposable cells, so I'm coming up empty. |
- Последний звонок Джэку был сделан с одноразового телефона откуда-то отсюда. | Jack, it's Miriam.' The last call was made to Jack's cell from a disposable phone traced here. |
Два входящих. Один с такого же одноразового. Другой - с ночлежки | Two incoming calls... one from another disposable and another one from a rooming house |
Действительно, Сайласу звонили с одноразового телефона в 8:40 вечера. 8:40. | Indeed, Silas received a phone call from a disposable cell phone at 8:40 p.m. |
Джоанн несколько раз звонили с одноразового телефона откуда-то из Аппалачей. | Joann received several calls from a disposable phone somewhere in the Appalachians. |
Ей позвонили с одноразового сотового телефона. | She got a call from a disposable cell phone. |
Звонил по одноразовому телефону за ночь до аварии. | Called a disposable phone the night before the crash was discovered. |
Я пробил номер, но он привел к одноразовому сотовому... ни имени, ни адреса. | I ran down the number, but it traced back to a disposable burner cell... no name, no address. |
Подожди, видео на одноразовом телефоне? | Wait, there's a video on a disposable cell phone? |
Это все в этом одноразовом телефоне СМСки | it's all on this disposable phone -- text messages. |
Знаешь, линза одноразовая. | You know what, contacts are disposable. |
Знаешь, мы перестали ими пользоваться после того, как появилась одноразовая одежда в начале ХХIII века. | Dressing rituals went out with the advent of disposable clothes, back in the early 2200s. Oh, God. |
Келли, ты не одноразовая игрушка. | You're not disposable, Callie. |
Кэлли, ты не одноразовая игрушка. | You're not disposable, Callie. |
Мы для них как одноразовая посуда. | People like us are disposable to people like them. |
(колокольчик лифта звонит) НБГ относится к людям, как к одноразовой посуде и я не буду частью этого. | GNB treats people like they're disposable, and I will not be a part of that. |
На первом допросе Уэйда Круза, они подали его кофе в одноразовой чашке. | In the first interrogation of Wade Crewes, they served him his coffee in a disposable cup. |
Погоди, я хочу, чтобы ты меня сфоткала этой одноразовой камерой за 25$, как я ем Twix за 7$. | Wait, now I want you to take a picture of me with this $25 disposable camera, eating this $7.00 Twix. |
Тому, кто обошелся с тобой, как- - Как с одноразовой тряпкой! | The guy who treated you like a- like a disposable washrag. |
Видела? Мне дали одноразовую кипу. | Look, they gave me a disposable kippah. |
Криминалисты принесли мужскую одноразовую бритву из мусорной корзины из ванной Бена Логана, я определил по ней группу крови, четвёртая. | S.I.D. Brought a disposable men's razor back from the trash in Ben Logan's bathroom, and I did a blood type on it, and I got AB |
И не возвращайся, пока не найдешь еще униформы. Или что-то униформоподобное и одноразовое. | Don't come back until you find some uniforms or something uniform-like and disposable. |
Используй одноразовое оборудование, и проверь на все возможные вирусы перед отправкой. | Use a disposable cluster, and scan it for every virus under the sun before you deliver it. |
Как что-то одноразовое. | Something disposable. |
мне кажеться, образно... зачем делать что-то одноразовое, как здание, когда вы можете сделать что-то, что останется навсегда, как открытка? | I guess I just figured, why make something disposable, like a building, when you can make something that lasts forever, like a greeting card? |