Get a Russian Tutor
- Вам одноместный? - Да-да.
A single?
- Семь ночей, одноместный номер эконом-класса с видом во двор.
- Seven nights In our street view economy single.
- Сколько за одноместный номер? - 150 евро.
How much is a single room?
- Сколько за одноместный номер?
- How much is a single room?
- Что-нибудь особенное, одноместный?
- A special room, a single?
Да, бюджет не позволяет нам снимать одноместные номера.
Yeah. Budget couldn't stretch to single lodgings so...
Да, у пилотов одноместные.
Yeah, pilots get single rooms.
Три одноместные комнаты, которые были зарезервированы.
The three single rooms that were booked.
Три, все занимают одноместные номера.
Three, all single occupants.
У вас должны же быть одноместные номера.
There's got to be a single room somewhere.
Будьте так добры, два одноместных номера.
Please, we booked two single rooms?
Не знаю что вы друг с другом делаете, поэтому дам вам 3 одноместных.
I don't know who's doing what with whom, so I've given you 3 singles.
Простите, одноместных номеров больше нет.
I'm sorry, but we don't have two single rooms left.
А владелец того одноместного автомобиля - ваш шаман.
And the owner of that single-person automobile is your shaman.
Самая быстрая одноместная гоночная машина с открытыми колесами.
Fastest open-wheel, single-seat machine on the planet.
Там одна комната и одноместная постель.
It's a single room with a twin bed.
У тебя ведь одноместная комната, да?
Hey, you got a single room, right?
- Ага, мусоропровод слегка выступает, зато мне единственной предоставили одноместную комнату.
- Yeah, the trash chute cuts in a little, but I'm the only one of us displaced gals with a single.
Но я заказывала одноместную комнату.
But I booked the apartment as a single occupancy.
Оно одноместное, но зато в Санта Монике.
It's, uh -- it's just a single, but it's in santa monica.
Тяжело найти... одноместное размещение.
Hefty... single supplement.