Как будто тысячи из них ютятся в обувной коробке, ну или что-то такое. | Like a thousand of them crammed in a shoebox or something. |
Мы оба знаем что обувной бизнес приходит в упадок и будет уменьшатся в будущем | We both know the shoe business is going to decline for some time in the future. |
Она в обувной коробке, где-то на нижних полках ближайшего к ванной шкафчика. | It's in a shoe box somewhere on the bottom shelf of the cupboard nearest the bathroom. |
Подожди, прежде чем я потеряю тебя в очередной "обувной коме", есть кое-что, о чем я хочу с тобой поговорить. | Wait, before I lose you to another shoe coma, there's something I wanna talk to you about. |
— Мы провели последний час, копаясь в обувной коробке, куда сложены волосы с моей первой стрижки, все мои молочные зубы и что-то, похожее ка кусок кураги. | What? We just spent the last hour sifting through a shoe box containing a lock of hair from my first haircut, all my baby teeth, and something that looked like a piece of dried apricot. |
Чанхуа, слушай, мы ищем кого-нибудь, кто может одновременно помогать нам и управлять обувным магазином. | Chunhua, listen, we're looking to hire somebody, both as an assistant and to help manage the shoe store. |
Фавиньи из обувного магазина... искал человека. | Eavigny at the shoe store... was looking for someone. |
В обувном магазине я говорю: "Я бы хотел какие-нибудь ботинки..." | In a shoestore I say "I'd like some shoes..." |
О представляю, как бы вы отрывались в обувном магазине. | Andrew has some beautiful boots. Oh,I can only imagine the fun you two would have in the boot shop. |
Когда-нибудь эти дети будут играть в прятки, или возиться в сарае, и найдут старую обувную коробку, полную бейсбольного барахла, и они... подумают, что нашли клад. | 'Cause someday, those kids are gonna be playing hide-and-seek or messing around in the barn, and they're gonna find an old shoe box full of baseball stuff, and they're gonna... they're gonna think they found a hidden treasure. |