Нехороший [nexorošij] adjective declension

Russian
51 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
нехорошие
nehoroshie
bad
нехороших
nehoroshih
(of) bad
нехорошим
nehoroshim
(to) bad
нехороших
nehoroshih
bad
нехорошие
nehoroshie
bad
нехорошими
nehoroshimi
(by) bad
нехороших
nehoroshih
(in/at) bad
нехороши
nehoroshi
bad
Masculine
нехороший
nehoroshij
bad
нехорошего
nehoroshego
(of) bad
нехорошему
nehoroshemu
(to) bad
нехорошего
nehoroshego
bad
нехороший
nehoroshij
bad
нехорошим
nehoroshim
(by) bad
нехорошем
nehoroshem
(in/at) bad
нехорош
nehorosh
bad
Feminine
нехорошая
nehoroshaja
bad
нехорошей
nehoroshej
(of) bad
нехорошей
nehoroshej
(to) bad
нехорошую
nehoroshuju
bad
нехорошую
nehoroshuju
bad
нехорошей
nehoroshej
(by) bad
нехорошей
nehoroshej
(in/at) bad
нехороша
nehorosha
bad
Neuter
нехорошее
nehoroshee
bad
нехорошего
nehoroshego
(of) bad
нехорошему
nehoroshemu
(to) bad
нехорошее
nehoroshee
bad
нехорошее
nehoroshee
bad
нехорошим
nehoroshim
(by) bad
нехорошем
nehoroshem
(in/at) bad
нехорошо
nehorosho
bad

Examples of нехороший

Example in RussianTranslation in English
"Здесь нехороший район, и девочка спит на заднем сидении".It's a bad neighborhood. Besides, the baby's asleep in the back."
(из "Как Гринч украл Рождество", нехороший человек, Гринч созвучно со словом "сучка") Но я не говорил "Гринч".A very, very bad word.
- Банни, нехороший пес.- Bad Bunny. Bunny, you weren't that bad!
-Артур нехороший.Arthur's a bad boy.
Ага, пикантненько, нехороший образ создаёт.Right. Racy, looks bad.
"О, Тимоти, у меня насчет тебя нехорошие чувства.""Oh, Timothy, I'm getting a bad feeling about you."
"о, что € вижу теб€ в прежней компании, наводит мен€ на нехорошие мысли.Seeing you with your old gang made me think bad thoughts.
-Мальчику год, а сюда в любую секунду могут подъехать очень нехорошие пацаны.A boy is only 1 year old. And at any moment bad guys can rush in here.
-Ну, они действительно нехорошие.-Well, they are real bad.
А потом начали происходить нехорошие вещи.And then some bad things started to happen.
- Не подхвати нехороших болезней.- Do not catch any bad disease.
Да, и я уверена, они арестовали много нехороших людей.Yes, and I'm sure they arrested a lot of very bad people.
Если я прав, Кто-то вызвал этих нехороших созданий.If I'm right, then someone's conjuring these bad boys from close by.
Как всегда - арестовывать нехороших ребят.- Same as every day. - Finding bad guys, bringing them down.
На самом деле ты был бы уже не первым, через два часа я буду уже в строю, заставлю этих нехороших парней потрудиться.You wouldn't be the first, as a matter of fact, two hours from now I'm going to be hitting the links, I'm going to be putting these bad boys to work.
Дрался с каким-нибудь нехорошим здоровяком?You wrestle a big, bad man today?
Назвал ее нехорошим словом, ... а потом закричал:... "Ненавижу.He called her a very bad name and screamed "I hate her.
Слушай, Алонсо был нехорошим человеком, Джаред, но те, кто убил его, ещё хуже.Look, Alonzo was a bad man, Jared, which means that whoever killed him is worse.
Я знаю, что раньше ты занимался чем-то нехорошим.I know you did some bad things back then.
Надо иметь знакомства - со всякими нехорошими людьми.You gotta know people, bad people.
Он связался с наркотиками, то есть и с нехорошими людьми, вооруженными людьми.He was mixed up in drugs which makes you mixed up in bad people, people with guns.
Повторяю ещё раз: это дом Божий, здесь не ругаются нехорошими словами и не стреляют из пистолетов.I repeat: this is the house of God, and here we do not say bad words or shoot guns.
У меня есть ощущение, что Сэмми имел дело с очень нехорошими людьми.I have a feeling Sammy ran with some really bad dudes.
Я собираюсь разобраться с одними нехорошими ребятами.I'm gonna take down some bad guys.
В последнее время здесь происходит столько нехорошего, что найти клиента в этих местах практически невозможно.Recently, there've been so many bad incidents around this area that I can't get any customers here.
Может, Том Скола и сделал в жизни много чего нехорошего, но, он сделал и, как минимум, одно хорошее дело.Tom Scola may have done a lot of bad in his life, but he did at least one good thing.
Ну что в этом нехорошего, милая Акулина?Well in that bad things , sweetie Akulina ?
Осталось несколько часов до ... чего то нехорошего.There's only a few hours left till... something very bad happens.
Случилось много нехорошего с тех пор, как вы нарушили древний уговор.Many bad things have happened since the ancient truce was violated... by you.
Оставляешь дверь открытой в большом, нехорошем городе.Leaving your doors open in the big, bad city.
Слушай, Бендер, а что мы делаем в этом нехорошем квартале?What are we doing in this bad neighborhood?
Тут говорится обо всём таком нехорошем, что я...It just tells all the bad things that...
Аджинако, ситуация нехорошая. Но пока Канкпи король, ты в безопасности.Adjinakou, things look very bad... but as long as Kankpe is king you're fairly safe.
Вы такая нехорошая.You are so bad.
Какая нехорошая ящерка.Somebody's been a bad lizard.
Какая ты нехорошая!You are bad!
Опухоль жестокая, болячка нехорошая.A cruel tumor, a very bad sore.
[Он тогда совсем пацаном был в нехорошей ситуации.]'He was a kid in a bad situation. '
Магия Фей быть нехорошей?Fairy magic can be bad?
Бобби, ты только что попал в нехорошую ситуацию.Bobby, you just walked into a bad situation.
Это бросает нехорошую тень на меня.This reflects very badly on me.
- Вы говорите "люди" словно что-то нехорошееyou say "human" like it's a bad thing.
- Позавчера с тобой случилось что-то нехорошее?Did anything bad happen to you the day before yesterday?
- Я узнала кое-что нехорошее о маме.I found out something bad about my mother.
А если я совершу только один плохой поступок, я попаду в нехорошее место?If I do just one bad thing, do I go to the bad place?
Аризона допила последнюю воду, и я помню, что я пила что-то нехорошее.Arizona got the last of the water, and I remember drinking something bad.
"Наркотики - это нехорошо" - стереотип?Drugs are bad is a stereotype?
"Неплохо" не значит "нехорошо"."Not bad" doesn't mean "Not good."
"ебе нехорошо?Are you feeling bad?
- Ай-ай-ай-яй, как нехорошо обманывать старших!It is bad to cheat the old man!
- Всё ещё нехорошо?Still bad, huh?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'bad':

None found.
Learning languages?