Get a Russian Tutor
Ну, она была человеком, которого вы бы назвали неукротимым.
Well, she was the sort of person you would describe as indomitable.
Я также снял продолжительную беседу с Адой Лихтман и её мужем которые пытались бежать во время восстания и, прежде всего, с Иегудой Лернером, символическим героем, поразительной личностью как мы увидим, мужественным человеком неукротимым и неутомимым.
and, above all, with Yehuda Lerner, its emblematic hero, an astonishing figure, and, as we shall see, a man of tireless and indomitable courage. The Sobibor uprising could not be a mere moment in Shoah.
Как вечная память о нашей любви и их неукротимом духе сестры Талберт всегда будут цвести в наших сердцах образом чудесных созданий.
"As a constant reminder of our love "and their indomitable spirit, "the Talbert girls will always thrive in our souls, miraculously human. "
То есть... наша проблема стала большой и неукротимой.
Which means, our problems are huge and indomitable. Ooh.
она проистекает из неукротимой воли".
It comes from an indomitable will. "
под командой бесстрашного капитана, рожденного в неукротимой Генуе
commanded by the fearless captain born in indomitable Genoa
рожденного в неукротимой Специи
Spezia! Born in indomitable Spezia,
Вы хотите собрать Южный Китай в одну неукротимую силу и полностью объединить его.
You wish to gather Southern China into one indomitable force and gird them for the final unification.
Кто предложит 2 фунта, чтобы усыновить это неукротимое создание?
Who will offer me £2 to adopt this indomitable creature?
Хоу осквернил мёртвых, чтобы построить непобедимую армию, остановить которую, могло лишь неукротимое оружие.
Howe desecrated the dead to build an unstoppable army, one which required an indomitable weapon in order to stop it.
Она неукротимо и непреодолимо... связана с желанием,..
It has an indomitable force, irresistible ... linked to the desire ... ..