Несуществующий [nesuščestvujuščij] adjective declension

Russian
27 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
несуществующие
nesuschestvujuschie
nonexistent
несуществующих
nesuschestvujuschih
(of) nonexistent
несуществующим
nesuschestvujuschim
(to) nonexistent
несуществующих
nesuschestvujuschih
nonexistent
несуществующие
nesuschestvujuschie
nonexistent
несуществующими
nesuschestvujuschimi
(by) nonexistent
несуществующих
nesuschestvujuschih
(in/at) nonexistent
Masculine
несуществующий
nesuschestvujuschij
nonexistent
несуществующего
nesuschestvujuschego
(of) nonexistent
несуществующему
nesuschestvujuschemu
(to) nonexistent
несуществующего
nesuschestvujuschego
nonexistent
несуществующий
nesuschestvujuschij
nonexistent
несуществующим
nesuschestvujuschim
(by) nonexistent
несуществующем
nesuschestvujuschem
(in/at) nonexistent
Feminine
несуществующая
nesuschestvujuschaja
nonexistent
несуществующей
nesuschestvujuschej
(of) nonexistent
несуществующей
nesuschestvujuschej
(to) nonexistent
несуществующую
nesuschestvujuschuju
nonexistent
несуществующую
nesuschestvujuschuju
nonexistent
несуществующей
nesuschestvujuschej
(by) nonexistent
несуществующей
nesuschestvujuschej
(in/at) nonexistent
Neuter
несуществующее
nesuschestvujuschee
nonexistent
несуществующего
nesuschestvujuschego
(of) nonexistent
несуществующему
nesuschestvujuschemu
(to) nonexistent
несуществующее
nesuschestvujuschee
nonexistent
несуществующее
nesuschestvujuschee
nonexistent
несуществующим
nesuschestvujuschim
(by) nonexistent
несуществующем
nesuschestvujuschem
(in/at) nonexistent

Examples of несуществующий

Example in RussianTranslation in English
Ваш несуществующий самолет приземлился на Гавайях с 5 трупами на борту.Your nonexistent flight just landed in Hawaii with five dead aboard.
Но... Если разделить это имя на два и допустить, что это две фамилии, а не один несуществующий человек, получим очень интересный результат.But when you separate the two names, treat them as two surnames rather than one nonexistent person, you get a very interesting result.
Я твой несуществующий сын.I'm your nonexistent son.
Вам придется еще привыкнуть к тому, что такие математические понятия как несуществующие величины, являются лишь чисто математическими понятиями необходимыми для расчетов.You must get used to the idea that such mathematical concepts, entirely nonexistent values, are purely notional concepts necessary to mathematics.
Мы тут с Кларком обновляли наши несуществующие странички в Фейсбуке.Clark and I were just updating our nonexistent Facebook pages in person.
Потому что ты видел несуществующие медицинские записи, подтверждающие, что гениальные доктора Кубы уже лечили ее от инфекции?It's not an infection. Because you know the nonexistent medical records confirm that the brilliant doctors in Cuba treated her for infection?
Кимбер заставила меня бегать по всему городу в поисках крема от несуществующих растяжек.Kimber had me running all over town trying to find this cream for her nonexistent stretch marks.
Но я помогу потом, когда ты будешь в одной из несуществующих тюрем ЦРУ, в любом случае.But I will help after, when you're in some nonexistent CIA prison, whatever. Yeah, okay.
Ты неплохо заработал на производстве несуществующих ссуд.You make yourself real cash based on fabricated nonexistent loans.
частью моей работы является создание документов... корпоративные бейджи, паспорта несуществующих стран но с оборудованием Джейсона вы могли состряпать поддельные документы и для настоящих стран но это незаконно но это не остановило тебя, не так ли?Part of my job is to make the I.D. kits-- corporate badges, passports from nonexistent countries. But with Jason's equipment, you can forge counterfeit I. D.s for real countries, too. But it's illegal.
Настоящим я отказываюсь от своего права рассказывать моим несуществующим друзьям, о том, что я работаю нянькой у черепахи социопата.I hereby forego my right to tell my nonexistent friends that I am pet-sitting a sociopathic tortoise.
С помощью этой заварушки с несуществующим серийным убийцей?What? With this whole nonexistent serial killer thing?
В их циклической модели начала Вселенной столкновение двух бран было бы гораздо менее интенсивным, а значит, есть вероятность, что гравитационные волны окажутся практически несуществующими.In their cyclic model of the beginning of the Universe, two branes coming together would be a much less intense collision, and the chances are that gravitational waves would be almost nonexistent.
Так как она призовёт своего несуществующего бога?So how does she summon this nonexistent god of hers?
Ты шла по аромату моего несуществующего одеколона?You follow the scent of my nonexistent cologne?
Очень похоже полицейского хитростью заставили позвонить этому несуществующему доктору.It does seem the police were tricked Into calling this nonexistent doctor.
А эта несуществующая женщина всех уничтожила.This nonexistent woman killed 14 of them in half an hour.
-Ага. С помощью несуществующей реки?What, in the dried-up, nonexistent river?
Давай опустим тему моей несуществующей работы в кино - моя самооценка и так на нуле.Can we not talk about my nonexistent film career right now? I'm feeling small enough as it is.
Или ты его для продвижения своей несуществующей карьеры.Or you're using him to further your nonexistent career.
Ты проник в правительственное предприятие нелегально... в поисках несуществующей информации!You entered a government facility illegally in search of nonexistent information.
Я не хотел злить вас басней о несуществующей драгоценности.I don't want you to fret, uh, over nonexistent jewelry.
Вскоре техническая девственность Дион превратилась в несуществующую.After that, Dionne's virginity went from technical to nonexistent.
Посмотрим, расскажет ли он вам с Джонсом правду, или высосет из пальца несуществующую родную мать.now we see if he comes back to you and Jones with the same story, or if he pulls some nonexistent birth mother out of thin air.
Я скажу, какую - несуществующую.I'll tell you what-- nonexistent.
Считайте, несуществующее.Try nonexistent.
Что будет, если несуществующее вонзить в обветшалое?What happens when the nonexistent bumps against the decrepit?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'nonexistent':

None found.
Learning languages?