Знаешь, мы возьмем за основу... американское наследие, неоклассические штуки. | You know, just your basic... American songbook, neoclassical ditties. |
Я знаю, о чём вы думаете, мисс Мартинелли, и да, гостиная недавно была отделана заново в неоклассическом стиле. | I know what you're thinking, Miss Martinelli, and, yes. The drawing room has recently been refurbished in the neoclassical style. |
Забавный факт... в то время, как сегодня его неоклассическая архитектура считается... | Fun fact... while today its neoclassical fenestration is considered to be... |
Так, Скоттер, можешь задать один вопрос о неоклассической архитектуре, и хватит. | All right, scotter, one question About neoclassical architecture, and that is it. |