Если да, то урон безопасности Федерации будет нанесен неизмеримый. | If it is, the damage to Federation security would be immeasurable. |
Ну, они объединились в попытке потому что церковь-неизмеримый вред. | Well, they're united in trying to cause the church immeasurable harm. |
Разрушения, которые он принес людям Харлана и местам, подобных этому, просто неизмеримы. | The havoc that it has wreaked upon the people of Harlan county and places like it is immeasurable. |
Финансовые потери нашей индустрии здравоохранения неизмеримы. | The financial drain on our health care industry is immeasurable. |
Это золотой кубок неизмеримого исторического и религиозного значения." | This golden chalice is of immeasurable historical and religious significance." |
Возможно, есть неизмеримая величина, психологическая составляющая... Как ты всегда настаивала... | Uh, you kn, perhaps there is a, an immeasurable, uh, quality, a psychological component a-as you've always insisted, |
Конечно есть - путь к неизмеримой славе! | Of course there is - the way to immeasurable glory! |
Семейные узы наделяют нас неизмеримой силой. | The bond of family blesses us with an immeasurable power. |
Ты эмиссар Владыки Рама, приют неизмеримой силы. | You are the emissary of Lord Ram, the abode of immeasurable strength. |
Я могу спасти его от неизмеримой боли | I can save him immeasurable pain. |
Если Волмы в пределах диапазона, они могут предложить неизмеримую поддержку. | [ Sighs ] If the greater Volm are within range, they could offer immeasurable support. |
Я считаю, что это убирает неизмеримую печаль после секса с таким негодяем. | I find it cleanses the immeasurable sadness of having lain with a wretch. |
И моя печаль от этого неизмерима. | And the sadness that brings me is immeasurable. |
Потеря неизмерима. | Loss is immeasurable. |
Эмоциональная цена... неизмерима. | The emotional cost... immeasurable. |
Ты настолько самовлюблён чтобы заметить неизмеримое разрушение которое принёс стране? | Are you so self-involved to notice the immeasurable destruction you've wrought to the country? |
Его влияние неизмеримо, его одержимость вдохновляет, его приверженность к феминизму и свободе, характеризует его как истинного американца. | His impact is immeasurable, his passion is inspiring, and his dedication to feminism and freedom is truly American. |