"Однажды, в комнату вошел молодой человек, в недавно выглаженной, хоть и недорогой одежде." | "One day, into the room came a young man, "in newly-pressed, albeit inexpensive clothes." |
- Еще один кофе и один бренди... недорогой. | - One more coke and a shot of inexpensive brandy. |
- Хороший недорогой номер. | - A very nice room, and inexpensive. |
Венгерского гуся, вероятно, использовались в качестве наполнителя в недорогой зимней одежде. | Hungarian goose, to be specific, probably used as some sort of filler in... An inexpensive winter coat. |
Вот недорогой холст периода начала прошлого века с картиной какого-то любителя. | Now this is an inexpensive canvas from the turn of the century, painted by an amateur. |
В следующий понедельник я возьму небольшой перерыв от управления рестораном и буду патрулировать канадскую границу ради стариков, которые пытаются достать хорошие недорогие наркотики. | I think I'm gonna take some time off from the restaurant next monday and patrol the Canadian border for old people trying to get good inexpensive drugs. |
Люди, которые платят кредиткой за недорогие вещи. | People who pay for inexpensive items with a credit card. |
Он в хорошей физической форме, и, видимо, много тренируется, так что может часто посещать недорогие спортзалы и оздоровительные клубы. | He's physically fit and probably works out a lot, so he may frequent inexpensive gyms or heath clubs. |
Это всё недорогие способы выглядеть круто. Хорошие машины. | {\cHFFFFFF}These are all inexpensive ways of {\cHFFFFFF}looking seriously cool. |
Чувствую себя, как в недорогом отеле где-то в глубинке. | I feel like the only guest at an inexpensive backwoods hotel. |
Еда была вкусная и недорогая, и забегаловки МакДональдс имели огромный успех. | It was inexpensive food, it tasted good and this McDonald's fast food restaurant was a huge huge success. |
Она изготавливалась дома, недорогая, и является отличным чистящим средством. | It's a homemade, inexpensive, all-purpose cleaner. |
Это очень недорогая страховка. | This is a very inexpensive insurance policy. |
И поэтому если Вы хотите относительно недорогую и веселую машину, то покупайте Toyota GT 86! | So therefore, the conclusion is, if you want a relatively inexpensive, fun car, buy the Toyota GT 86! |
А недорогое испанское. | The inexpensive Spanish one. |
Ну, лучшее пино в Бургундии, если сможешь себе позволить, но можешь спокойно брать недорогое пино из Орегона каждый день. | Well, the best pinots are from Burgundy, if you can afford it, but give me a smooth, inexpensive Oregon pinot any day of the week. |
Оно недорогое, да, но всё равно можно напиться. | It's inexpensive, yes, but you'll still get a buzz. |
- Берет недорого. Она говорит... | - She is so inexpensive and she told... |
Гонконг приезжим нравится и нанять слугу недорого... В основном бедные, простые женщины-иностранки. | Hong Kong people like to hire these inexpensive plain and non-blonde foreign women. |
Совсем недорого. | Very inexpensive. |
Так что получается по копейке за год - это недорого. | Pretty inexpensive. Sign here. Anniversaries are out of fashion. |
Это недорого, плюс в дело идут любые подручные материалы. | It's inexpensive and uses things you already have around the house. |