Негуманный [negumannyj] adjective declension

Russian
9 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
негуманные
negumannye
inhumane
негуманных
negumannyh
(of) inhumane
негуманным
negumannym
(to) inhumane
негуманных
negumannyh
inhumane
негуманные
negumannye
inhumane
негуманными
negumannymi
(by) inhumane
негуманных
negumannyh
(in/at) inhumane
негуманны
negumanny
inhumane
Masculine
негуманный
negumannyj
inhumane
негуманного
negumannogo
(of) inhumane
негуманному
negumannomu
(to) inhumane
негуманного
negumannogo
inhumane
негуманный
negumannyj
inhumane
негуманным
negumannym
(by) inhumane
негуманном
negumannom
(in/at) inhumane
негуманен
negumanen
inhumane
Feminine
негуманная
negumannaja
inhumane
негуманной
negumannoj
(of) inhumane
негуманной
negumannoj
(to) inhumane
негуманную
negumannuju
inhumane
негуманную
negumannuju
inhumane
негуманной
negumannoj
(by) inhumane
негуманной
negumannoj
(in/at) inhumane
негуманна
negumanna
inhumane
Neuter
негуманное
negumannoe
inhumane
негуманного
negumannogo
(of) inhumane
негуманному
negumannomu
(to) inhumane
негуманное
negumannoe
inhumane
негуманное
negumannoe
inhumane
негуманным
negumannym
(by) inhumane
негуманном
negumannom
(in/at) inhumane
негуманно
negumanno
inhumane

Examples of негуманный

Example in RussianTranslation in English
что их умервщл€ют негуманным способом.I keep reading... there's a lot of inhumane treatment in the way they treat the calves.
Такие изображения резни и кровавой красной воды ясно покажите, что японское правительство имеет немного уважения к государству в мире океаны с их негуманными методами лов рыбы... часто в нарушении международных соглашения, законы и соглашения разработаны защищать сверхэксплуатацию океанов и существа, которые живут в них.Such images of slaughter and bloody red water clearly show the Japanese government has little respect for the state of the world's oceans with their inhumane methods of fishing ... often in violation of international treaties, laws and conventions designed to protect over-exploiting the oceans and the creatures that live in them.
Эти люди относятся к негуманному сообществу.These people belong to the inhumane society.
Он находится в тюрьме особо строгого режима, которой за последние пять лет три раза был предъявлен иск за негуманное обращение с заключёнными.That's been sued three times in the last five years For inhumane treatment of prisoners.
Я никогда не затеял бы что-то столь жестокое и негуманное.I would never be party to anything so cruel and inhumane.
Для сторонников смертной казни использование безболезненного способа казни негуманно по отношению к жертвe преступления.'For the pro-death penalty lobby, 'using a painless method of execution 'is inhumane to the victim of the crime.'
Это бессовестно, негуманно и... незаконно.It's unconscionable, inhumane and... illegal.
Это может произойти гуманно, если вы не будете брыкаться но если вы снова отколете номер вроде этого это очень быстро станет негуманно.This can go down humanely if you don't fight, but if you pull a stunt like that again, it's going to get inhumane right quick.
Это негуманно.It's inhumane.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

надуманный
forced

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'inhumane':

None found.
Learning languages?