А ты понимаешь, что негритянский грим восстанавливает расовые стереотипы, на борьбу с которыми у афроамериканцев ушли столетия? | And you realize blackface makeup reignites racial stereotypes African-Americans have worked for hundreds of years to overcome? |
В смысле Андре, послушай, мы работаем над рекламой для "Фолджерс" и мы хотели бы знать, как по-твоему негритянский парень скажет "Доброе утро". | Uh-oh, I mean Andre, listen, we're working on this folgers copy, and we wanted to know how you think a black guy would say "good morning". |
Но... У Хью слишком негритянский голос. | Just they're-- Huey's too black sounding for me. |
Куклукс Клан сжигал негритянские церкви, насиловал женщин, убивал правозащитников, детей, терроризировал общество почти столетие. | The Ku Klux Klan burned down black churches, raped women, murdered civil rights workers, murdered children, and terrorized communities for over a century. |
Но нет ничего лучше, чем негритянские похороны. | But there is nothing better than a black funeral. |
Клэренс Джей Гэмбл, о необходимости вербовки чёрных лидеров, как движущей силы в программах по стерилизации в негритянских общинах. | Clarence J. Gamble that black leaders would need to be recruited to act - as frontmen in sterilization programs directed against black communities. |
По правде, сейчас ATF обыскивают каждый дюйм в двух самых больших негритянских церквях штата. | So right now, ATF is searching every inch... of the 2 largest black churches in the state. |
Ты будешь тренировать команду негритянских детей? | You gonna coach baseball for black kids? |
Мы были в джазовом клубе,и какой то белые дети хотелi потанцевать с негритянскими детьми. | Oh, we were at a jazz club, and some of the white kids Wanted to dance with the black kids. |
Если бы Негры были белыми, не было бы негритянского вопроса. | If Negroes were white, we'd have no more black problem. |
Насколько я помню,ты заведуешь институтом негритянского карате имени Трейси Джордана. | As I recall, you own the Tracy Jordan institute for black karate. |
- Его мать погибла в авто-катастрофе. У матери его матери был атрит, Отец матери его матери служил в негритянском танковом батальоне под командованием Паттона. | His mom died in a car accident, his mom's mom had arthritis, and his mom's mom's dad served in an all-black tank battalion under Patton. |
- Это еще что за песня? - Мой воспитатель в детском саду раньше был в "Черных пантерах", радикальном негритянском движении. | - My kindergarten teacher was a former black panther. |
Это же негритянская компания. | It's a black company. |
Возможно, на работе я "городской", но мне всё же надо, чтобы моя семья была негритянской. | I may have to be "Urban" at work, but I'm still going to need my family to be black. |
Не белыми неграми... а негритянской. | Not Black-ish... - Wha... - but black. |
Да и если бы ты пошел на работу на негритянскую фирму, как я говорил тебе, ты бы стал президентом 5 лет назад. | Yeah, and if you'd have joined that black firm, like I told you, you'd have been Mr. President five years ago. |
Намек на известную цветную негритянскую баскетбольную команду. | get it? A play on the name of the famous colored, Negro basketball squad... black, African-American. |
Полу-негритянскую, полу-китайскую исполнительницу танца живота? | A half-black, half-Chinese belly dancer? |
- Полиция Детройта вызвало его в суд за неоправданное применение силы чтобы успокоить негритянское сообщество. | - Detroit police cited him for excessive force to calm the black community. |