Направленный [napravlennyj] adjective declension

Russian
47 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
направленные
napravlennye
directed
направленных
napravlennyh
(of) directed
направленным
napravlennym
(to) directed
направленных
napravlennyh
directed
направленные
napravlennye
directed
направленными
napravlennymi
(by) directed
направленных
napravlennyh
(in/at) directed
направлены
napravleny
directed
Masculine
направленный
napravlennyj
directed
направленного
napravlennogo
(of) directed
направленному
napravlennomu
(to) directed
направленного
napravlennogo
directed
направленный
napravlennyj
directed
направленным
napravlennym
(by) directed
направленном
napravlennom
(in/at) directed
направлен
napravlen
directed
Feminine
направленная
napravlennaja
directed
направленной
napravlennoj
(of) directed
направленной
napravlennoj
(to) directed
направленную
napravlennuju
directed
направленную
napravlennuju
directed
направленной
napravlennoj
(by) directed
направленной
napravlennoj
(in/at) directed
направлена
napravlena
directed
Neuter
направленное
napravlennoe
directed
направленного
napravlennogo
(of) directed
направленному
napravlennomu
(to) directed
направленное
napravlennoe
directed
направленное
napravlennoe
directed
направленным
napravlennym
(by) directed
направленном
napravlennom
(in/at) directed
направлено
napravleno
directed

Examples of направленный

Example in RussianTranslation in English
Гнев, направленный не в то русло. Прости.This is misdirected anger and I'm sorry.
Здоровые люди - это зло, они третируют больных, террор врачей, как и официальных преследователей, это гнев здоровых, направленный когда-то на больных, но теперь протрубили трубы, общественные ценности пали, справедливость торжествует, больные теперь здоровы.The healthy are evil, they mistreated the ill, the terror of the doctors, as well as of official persecutors, all anger of the healthy ones, directed at ill persons once, but now trombones sound, the values of society descend, justice unsheathes, sick now are the healthy.
То, что вам нужно - направленный взрыв.What you need is a directed explosion.
Это какой-то фотонный дизраптор, направленный на голопалубу 2.It's some kind of photonic disrupter directed at Holodeck 2.
Джентльмены, я отрицаю все слухи и обвинения... направленные против моей организации.Gentlemen, I deny all of these rumors and allegations... directed against my organization.
Звучат, как обвинения направленные против каждой жертвы.They read like an accusation of guilt directed at each one of the victims.
Он должен пройти по базе, но есть направленные пожертвования.Well, it would have to go through our database, but there are directed donations.
У Хауза есть направленные пожертвования, поддержка фонда...House has some directed donations, foundation support--
Это просто неверно направленные нервные импульсы.They're just misdirected neural impulses.
Увы, в памяти Грэйс легендарное урчание "кадиллака" серии 355С было неразрывно связано с другим, куда менее изысканным звуком - звуком выстрелов, направленных против неё.Alas, in Grace's memory the legendary purr of the Cadillac series 355 C was inextricably linked with another rather less sophisticated sound that of gunfire directed against her person
Единственный человек, который не считает меня сумасшедшим... потому, что я верю, что дом может быть переполнен злом, ... злом, направленным против определённого ребёнка.The only person who wouldn't think me demented Because I believe a house can be filled with malignity... malignity directed against a certain child.
Я сделаю это направленным донорством, так что да.I'll make it as a directed donation, yes.
Марс уже подтвердил, что атака на станции Фобоса напрямую связана с террактами, направленными против Вооруженных Сил Земли.Mars confirmed that the attack on station Phobos is tied to terrorist incidents directed against Earthforce.
(Запись)Все мои действия были направлены только на пользу Группе.(Writing) All my actions were directed solely to the benefit of the Group
- Не поручусь. До сих пор атаки Стражей Смерти были направлены на меня или правительство, а не на детей.In the past, the death watch attacks have only been directed... at myself and the administration, not the children.
500 лет назад пушки были направлены на мореплавателей, чтобы корабли не могли пройти, не заплатив пошлину королю.500 years ago, the guns were directed at the seafarers to prevent ships from getting past without paying a toll to the king.
90% её гнева были направлены на меня и Лейси.90% of her wrath was directed at me and Lacey, anyway.
В отличие от Зодиака, целью которого была массовая истерия, сообщения подражателя направлены к определенной женщине, которой он одержим.Unlike the real Zodiac, whose goal was mass hysteria, this copycat's message is directed at an individual woman with whom he's obsessed.
Вы считаете, что эти дети являются результатом импульса направленного к нам откуда-то из просторов вселенной?You imply that these children may be the result of impulses... directed towards us from somewhere in the universe?
Не будет ничего направленного против вас.There'll be nothing directed at you.
Фото мистера Бауера породило чувство направленного отвращения к мистеру Бауеру.The photos of Mr. Bauer engendered feelings of directed disgust at Mr. Bauer.
Перепад плазмы предполагает, что его подвергли направленному разряду энергии прежде, чем он оказался в трубопроводе.The plasma disruption suggests he was exposed to a directed energy discharge before he was placed in the conduit.
- Так... возможно, ваш гнев направлен не на людей, которые интересовались туннелем.So, perhaps your anger isn't directed at those people interested in the tunnel.
А единственный оставшийся ученик должен быть направлен в соседнюю школу.And the student will be redirected to closest school.
Газ был направлен на определенные цели.The gas was directed straight to the target.
Джек? Сигнал направлен с земли в космос.Jack, the signal is being directed off-planet.
Если бы мистер Морган получил требуемое лечение или хотя бы был направлен к врачу, который мог бы дать ему такое лечение, психиатрическое или нет, его состояние наверняка улучшилось бы.Had Mr. Morgan actually received the right medical care... or even been directed to a doctor who could specifically give him that care... psychiatric or otherwise... his current state would most likely have been alleviated.
Мысль, направленная на кристалл, производит резонанс, который улавливается и повторяется другими.Thought directed at this crystal should set up a resonance which is picked up and echoed by another.
Эта волна вандализма, направленная против ваших союзников из Доминиона должна прекратиться.'This wave of vandalism directed against your Dominion allies must stop.'
Знаешь, у Соединённых Штатов был исследовательский проект термоядерного синтеза под названием "мародёр", который основывался на "магнито-ускоряемом кольце для достижения сверхвысокой направленной энергии и излучения".You know, the United States had a nuclear-fusion research project called marauder which stood for "magnetically accelerated ring to achieve ultra-high directed energy and radiation."
И до всей этой жестокости, направленной на меня.And it was before all this cruelty was directed back at me.
Разве ты не знаешь, что земляне способны преодолевать программу киберимплантов посредством сильнейших эмоций, ненависти, направленной против тейлонов?Did you not know about the humans' ability to break the programming of the CVIs by calling upon extreme emotions directed against the Taelons?
Удивлен ли ты не только реакцией публики, но и злобой, направленной на тебя?Are you surprised not only by the public reaction but by the vitriol directed at you?
Эта детка - оружие направленной энергии.This baby is a directed energy beam weapon.
Ты всегда чувствуешь на себе чей-то взгляд, но на самом деле ты чувствуешь чью то энергию, направленную прямо на тебя.You can always feel somebody's eyes on you, but what you're actually feeling is their energy directed right at you.
Волна будет направлена на Лемму II, расположенную примерно в трех световых годах отсюда.The wave will be directed toward Lemma II about three light-years' distance.
Детектив Морган, я не знаю причин вашей агрессии, и почему она направлена на меня.Detective Morgan, I don't know where this aggression is coming from or why it's directed at me.
Его злость явно направлена на женщин.So his anger is obviously directed at women.
Если у вас есть жалоба насчет проведения этого судебного заседания, она должна быть направлена через вашего адвоката.If you have any complaint against the conduct of this tribunal, it must be directed through your advocate.
И я понимаю, почему твоя ревность направлена на меня, хотя я даже и не думала уводить у тебя Джейми.I even understand why your jealousy would be directed at me, even though I never conspired to take Jamie from you.
Деяние, направленное прямо в сердце, и я цитирую, "в сердце сатаны".An act directed right at the heart of, and I quote, "the Great Satan."
Это - жестокое, психотическое поведение, направленное на меня и все из-за того, что я сказала ей размахивать руками.This is violent, psychotic behaviour, directed at me all because l told her to swing her arms.
- И большинство из этих миллионов вопросов будет направлено именно нам, и я не хочу остаться в итоге с муками неопределённости.Yes. And many of those million questions will be directed squarely at us, and I don't want to be left standing there, twisting in the wind.
Было ли это направлено конкретно против Оскара?Was it directed against Oscar personally?
В общем, кто-то кое-что сделал в моём кабинете, и теперь я думаю, что это было специально направлено против меня.Well, somebody did something in my office and I now think that they did it on purpose and it was directed at me.
Если только вы не думаете, что это было направлено на вас.Unless you were worried it was directed at you. Was it?
Мне было бы все равно, если оно касалось меня, но кажется оно направлено на Эми.I wouldn't care if it were on me, but it seems to be directed against Amy.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

исправленный
reformed

Similar but longer

ненаправленный
undirected

Other Russian verbs with the meaning similar to 'directed':

None found.
Learning languages?