- Что значит "мятежный"? | What do you mean "rebellious"? |
Может, немного мятежный, но очень хороший. | Maybe a bit rebellious, but... a sweet boy. |
Мой мятежный анти-буржуазный экс-любовник стал женатым человеком. | My rebellious anti-bourgeois ex-lover was now a married man. |
Несмотря на то, что нет больше Юнипера, свежей лошади, мы поскачем в мятежный Сток и подъедем к стенам города и прокричим "Мы ценим ваше мужество, выходи все, кто не боится." | We ride at once to rebellious Stoke, where it is my sworn intent to approach the city walls, bare my broad buttocks, and shout, "Behold, I honour thee most highly!" |
Он глупый, мятежный ребенок. | He's a foolish, rebellious kid. |
Вскоре огонь померкнет в мятежных глазах. | The fire will soon be put from rebellious eyes. |
Ты поведёшь глупых, бесправных, мятежных ангелов против меня, Кастиэль. | Lead the dumb, disenfranchised, rebellious angels against me, Castiel. |
Шумных, мятежных, возмутителей спокойствия, выпивох, курильщиков, шарлатанов | Noisy, rebellious, lefties, trouble makers, drinkers, smokers, charlatans. |
"Планирование или замысел убийства Короля считается мятежным заговором". | "To compass or imagine the death of the King "is held to be rebellious conspiracy." |
Остался мятежным до конца. | He's rebellious to the end. |
БертаМинникс, дочьпроповедника,ну , та девка с мятежными чертами. | Bertha Minnix, the preacher's daughter, well, that gal always had a rebellious streak in her. |
Для молодых жителей Восточного Берлина символ анархии был предельным выражением мятежного духа. | For young East Berliners, the anarchy sign was the ultimate expression of the rebellious spirit. |
Могу я воспользоваться этой возможностью и сказать, что у меня нет мятежного огня внутри, вообще нет. | Can I take this opportunity to say that I have no rebellious fire here, nada. |
Другая причина, по которой я предпочитаю этот спорт, не говоря уже о мятежном духе, состоит в том, что рядом с космическими кораблями находится F1, а машины NASCAR потрясающе просты. | Another reason I prefer this sport, apart from its rebellious streak, is that next to the spaceships you get F1, NASCAR machines are beautifully simple. |
Я сама виновата, что доверилась мятежной рабыне! | The fault is my own. For laying trust in a rebellious slave! |
Я только не знал насколько мятежной. | I just didn't know how rebellious. |
Должен же быть способ, чтобы как-то приструнить такую непослушную мятежную личность. | Do you not think we should do something to repress who is so disobedient and rebellious? But what? |
"Но ее смелое, мятежное, шокирующее выступление | "But her brave, rebellious, and eye-opening performance |
И лишь несколько капель крови выступило на коже, словно знаменуя, что мятежное сухожилие наконец-то... сдалось под напором хирургического искусства. | And barely a few drops of blood appeared on the skin, as though to say that the rebellious tendon had at last... given way beneath the endeavors of the surgical art. |