Мстительный [mstitelʹnyj] adjective declension

Russian
49 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
мстительные
mstitel'nye
vindictive
мстительных
mstitel'nyh
(of) vindictive
мстительным
mstitel'nym
(to) vindictive
мстительных
mstitel'nyh
vindictive
мстительные
mstitel'nye
vindictive
мстительными
mstitel'nymi
(by) vindictive
мстительных
mstitel'nyh
(in/at) vindictive
мстительны
mstitel'ny
vindictive
Masculine
мстительный
mstitel'nyj
vindictive
мстительного
mstitel'nogo
(of) vindictive
мстительному
mstitel'nomu
(to) vindictive
мстительного
mstitel'nogo
vindictive
мстительный
mstitel'nyj
vindictive
мстительным
mstitel'nym
(by) vindictive
мстительном
mstitel'nom
(in/at) vindictive
мстителен
mstitelen
vindictive
Feminine
мстительная
mstitel'naja
vindictive
мстительной
mstitel'noj
(of) vindictive
мстительной
mstitel'noj
(to) vindictive
мстительную
mstitel'nuju
vindictive
мстительную
mstitel'nuju
vindictive
мстительной
mstitel'noj
(by) vindictive
мстительной
mstitel'noj
(in/at) vindictive
мстительна
mstitel'na
vindictive
Neuter
мстительное
mstitel'noe
vindictive
мстительного
mstitel'nogo
(of) vindictive
мстительному
mstitel'nomu
(to) vindictive
мстительное
mstitel'noe
vindictive
мстительное
mstitel'noe
vindictive
мстительным
mstitel'nym
(by) vindictive
мстительном
mstitel'nom
(in/at) vindictive
мстительно
mstitel'no
vindictive

Examples of мстительный

Example in RussianTranslation in English
Ваши свидетели - сознавшийся убийца и мстительный бывший работник.Your real deal is a confessed murderer and a vindictive ex-employee.
И когда я с вами закончу, даже они будут знать, какой вы маленький, мстительный и жалкий лизоблюд, который ложно обвинил и, возможно, подставил хорошую женщину в том, что она никогда не делала и никогда не сделает, и всё, что вы получите в конце концов, это внимание.And when I'm finished with you, even they will believe you are a vindictive... pathetic little sycophant who has falsely accused... and probably framed a fine woman... for something she never did and never would do... only so that you could get at long last your moment of attention.
Князь мстительный.- The Prince is vindictive.
Может быть он не мстительный ублюдок, а скорее...Maybe he's not a vindictive jerk, but more of a...
Может, на вас работает какой-то мстительный издатель.Maybe there's a vindictive printer working for you.
- Потому что полицейские -- мстительные сукины дети.- Because cops are vindictive sons of bitches.
Но я знаю, что это он заложил Грейди и ответственен за всё, что за этим последовало, вплоть до моих мстительных плебейских фокусов в ювелирном магазине.Nevertheless, I know he ratted out Grady and was responsible for all that ensued, down to me pulling vindictive, low-class, little stunts in a jewelry store.
Ты - одна из самых злобных и мстительных...You're one of the angriest, most vindictive...
А почему вы говорите с ней таким злобным и мстительным тоном?Well, there's no need to sound so damned vindictive about it.
А ты будешь выглядеть мстительным и слабым.And you look vindictive and weak.
В следующей программе вы увидите как вера действует как вирус поражающий юность, и как добрая книга, моральным нравоучениям которой люди следуют, на самом деле открывает Бога который без сомнений является самым мстительным литературным персонажем.In the next program, how faith acts like a virus that strikes the young, and how the good book, which people follow for moral instruction, actually reveals a god who is surely the most vindictive character in all fiction.
Вы считаете меня мстительным.What a... vindictive person you must imagine me.
И мстительным.And he was vindictive.
Благодаря вам мы предстали хнычущими, злобными, мстительными личностями, не на это я надеялся, и не так описал вас обоих в моем рекомендательном письме в Гарвард.Right now, the world sees us as a group of sniveling, spiteful, vindictive individuals, not really what I'd hoped for, nor is that how I portrayed the two of you in my personal letter of recommendation to Harvard.
Нельзя быть таким мстительными.No one is that vindictive.
- Вы субъективны и мстительны.- You're being personal and vindictive.
- Они могут быть очень мстительны.They can be very vindictive.
Ведьмы опасны, непредсказуемы и мстительны как это тебе хорошо известноHexenbiests are dangerous, unpredictable, and vindictive, as you well know.
Вы не можете ничего сделать, потому что республиканцы в Конгрессе мстительны.You can't get anything done because Republicans are vindictive.
Короли мстительны, я это хорошо знаю.Kings are vindictive, I should know.
Я пойду и найду самого мстительного адвоката, и мы вместе выпотрошим тебя.I am going to go out and find the most vindictive lawyer can find, and together, we are going to eviscerate you.
Потому что это невозможно, если я должен противостоять такому мстительному вмешательству.Because that is impossible if I must contend with this kind of vindictive interference.
А теперь придётся идти домой и встретить Нарыв во всём его мстительном блеске.My problem is, I have to go home and face The Boil in all her vindictive splendour.
Ну, Кимберли так мне и не перезвонила благодаря твоей истории о Кэти, мстительном приведении.Yeah, well, Kimberly never called me back thanks to your stories about Kathy, the vindictive poltergeist.
Все эти четверо мертвы. Он мстителен как черт, Генри.He's vindictive as hell, Henry.
Это ужасающий симптом... доказывающий, что, несмотря на эти законы и правила, человек по природе мстителен.It's a terrible symptom... Proof that despite these laws and rules, human nature is vindictive.
Я знал, что Тавиус жесток и мстителен, но задумать убить собственного отца?I knew Tavius was cruel and vindictive, but to want to murder his own father?
Видимо, я ошибалась, когда думала, что она - мстительная гарпия.I guess I was wrong about her being a vindictive harpy.
Ворон - птица мстительная.Ravens are very vindictive.
Злая, мстительная особа.You. A mean, vindictive person.
И мстительная.If you go against her, she's vindictive.
Изабель - мстительная женщина.Isabel is a vindictive woman.
- и мстительной.- and vindictive.
-Я не хочу быть мстительной.-I'm not saying it to be vindictive.
А было необходимо быть такой мстительной в отношении к мисс Маршалл?Was it necessary to be quite so vindictive towards Miss Marshall?
Если ты хочешь быть такой злой и мстительной, тогда ладно, отдавай его Гудвилу.If you want to be this mean and vindictive, then fine, give it to Goodwill.
Если уж на то пошло, то он делал ее мстительной и жестокой.If anything, he made her vindictive and cruel.
В медиа, в зале суда вас выставят, как несчастную, измученную, мстительную дочь.You're going to be portrayed in the media and the courtroom as an unhappy, overwrought, vindictive daughter.
Ну, тем не менее, этот дом успешно показал мстительную гарпию.Well, nonetheless, this house has hit its quotient for vindictive harpies.
Я распознаю мстительную домохозяйку, как только ее увижуI know a vindictive housewife when I see one.
- Но ты так мстительна насчет этого..- But if you're gonna be vindictive about it...
—корей тщеславна€, поверхностна€ и мстительна€.More like conceited, vain and vindictive.
Чем ещё ты можешь объяснить своё мстительное отношение к нему?How else can you explain your vindictive attitude towards him?
Это мстительное судебное преследование к которому так и следует относиться.This is a vindictive prosecution and should be treated as such.
- И мстительно. - Где она?- And vindictive.
Было мстительно, чрезмерно и трусливо с вашей стороны ждать, когда я уеду.It was vindictive, unnecessary and cowardly of you to wait until after I left.
Если это звучит мстительно, мне все равно.If that sounds vindictive, I don't care.
Потому что это злобно, язвительно и мстительно?Because it's spiteful, vengeful, vindictive?
Хаббард становился всё более и более мстительно настроен по отношению к тем, кто противостоял ему.Hubbard was growing more and more vindictive toward those who stood in his way.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

мерительный
some
мучительный
grievous

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'vindictive':

None found.
Learning languages?