Любящий [ljubjaščij] adjective declension

Russian
62 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
любящие
ljubjaschie
loving
любящих
ljubjaschih
(of) loving
любящим
ljubjaschim
(to) loving
любящих
ljubjaschih
loving
любящие
ljubjaschie
loving
любящими
ljubjaschimi
(by) loving
любящих
ljubjaschih
(in/at) loving
любящи
ljubjaschi
loving
Masculine
любящий
ljubjaschij
loving
любящего
ljubjaschego
(of) loving
любящему
ljubjaschemu
(to) loving
любящего
ljubjaschego
loving
любящий
ljubjaschij
loving
любящим
ljubjaschim
(by) loving
любящем
ljubjaschem
(in/at) loving
любящ
ljubjasch
loving
Feminine
любящая
ljubjaschaja
loving
любящей
ljubjaschej
(of) loving
любящей
ljubjaschej
(to) loving
любящую
ljubjaschuju
loving
любящую
ljubjaschuju
loving
любящей
ljubjaschej
(by) loving
любящей
ljubjaschej
(in/at) loving
любяща
ljubjascha
loving
Neuter
любящее
ljubjaschee
loving
любящего
ljubjaschego
(of) loving
любящему
ljubjaschemu
(to) loving
любящее
ljubjaschee
loving
любящее
ljubjaschee
loving
любящим
ljubjaschim
(by) loving
любящем
ljubjaschem
(in/at) loving
любяще
ljubjasche
loving

Examples of любящий

Example in RussianTranslation in English
"Лили Олдрин, заботливая жена, любящий друг,"Lily Aldrin, caring wife, loving friend,
"Твой любящий муж, Гарри.""Your loving husband, Harry."
"Твой послушный, любящий сын, Иван.""Your loving son, Ivan."
- Он забавный и любящий, и...He's funny and loving and...
- Такой верный. И любящий. Как щеночек.- So loyal and loving, like a puppy dog.
- Ещё более красивые и ещё более любящие.- More handsome and more loving.
А в этом сценарии твои любящие жена и дети тянутся к выключателю твоей системы жизнеобеспечения, или перелистывают твое завещание?And in this scenario, are your loving wife and kids holding the life support cord, or are they thumbing through your will?
Богиня, любящие душиGoddess, loving souls,
Все вы такие любящие, такие сильные.All of you so loving, so strong.
Вы - самые любящие люди, которых я когда-либо встречала.You're truly the most loving people I've ever met.
"... и восьмерых своих любящих теть,""...and his eight loving aunts,
- Не из любящих.! - Not a loving one.
- Тайлер сын любящих родителей результат воспитания в счастливой семье.That Tyler is the child of loving parents, the product of a happy home.
Будучи мерзким еретиком, он полностью склонился к насаждению и распространению призывов к мятежу среди верных и любящих подданных Вашего Величества.Being a detestable heretic, he has utterly disposed to set and sow common sedition among Your Majesty's loyal and loving subjects.
Во имя Новой Земной Армии и любящих людей повсюду, ...я освобождаю вас!In the name of the New Earth Army and loving people everywhere, ...I'm liberating you!
"Должна признать, то, что ты написал, звучит здорово, и я рада, что.." "..ты чувствуешь себя так хорошо и становишься более любящим и заботливым мужчиной." "Я всегда знала, что ты был таким."I must admit you sound terrific and I'm happy that you are feeling so positive and becoming a more loving and caring man, which I always knew you were.
"Мир без любви мёртв, но всегда наступает час, когда тюрьмы рушатся и человек находит свою половинку с тёплым и любящим сердцем.""A loveless world is a dead world, and always there comes an hour when one is weary of prisons, and all one craves for is a warm face, the warmth and wonder of a loving heart."
"следующим любящим шагом" в их браке."the next loving step" in their marriage.
- Он был любящим мужем и хорошим отцом...He was a loving husband, a good father...
...ибо вспоминая каким добрым и любящим монархом он был для меня, ...я могу лишь скорбеть.for when I remember how gracious and loving a Prince I had, I cannot but sorrow.
А ты будешь смотреть на меня любящими глазами и даже словом не упрекнёшь!And you'll always look at me lovingly and not say a word of reproach.
И всё же он обрёл средство, созданное любящими руками.He has yet found way, forged by loving hands.
Мне подойдут любые, лишь бы найти тех, кто будет любящими этого ребенка мамочкой и папочкой.Either one is fine with me, as long as we find a loving mommy and daddy for that baby.
Наша страна богата снежными вершинами гор солнечными пляжами, бурными, неприручёнными реками и добрыми, любящими людьми, которые с радостью вас примут.This land is rich with snow-covered mountains, sun-kissed beaches, wild, untamed rivers, and a warm, loving people ready to embrace you.
Но некоторые дети, которые приходят сюда, были серьезно травмированны... их родителями, даже любящими родителями, или возлюбленными... Вот почему они здесь... и почему мы должны принять правила о телефонных звонках.But some children who come here have been damaged severely... by their parents, even loving parents, or by lovers... that's why they are here... and why we must enforce rules about phone calls.
Наша физиология создаёт недуг в качестве обратной реакции, чтобы дать нам понять, что наши взгляды вне баланса - мы не любящи, мы не благодарны.Our physiology creates disease to give us feedback, to let us know we have an imbalanced perspective and we're not loving, and we're not grateful.
Теренс и Абигейл часто будут думать о своей маленькой девочке, и если они настолько мудры и любящи, насколько я полагаю они будут и говорить о ней.But Terence and Abigail will think of their little girl often, and if they are as wise and as loving as I believe them to be... .. they will speak of her too.
- но коль откроешь в сердце дверцу, они рассеется как дым". "От любящего отца"."'The thoughts, the hopes the dreams, the pleasures "'Whose charms were broken if revealed' "From your loving father."
А когда я смотрела на нее, я видела человека замечательного и любящего...And when I saw her, I saw somebody who was brilliant and loving...
Бесчувственную мать... любящего отца, ушедшего так рано.An insensitive mother, a loving father taken from her too soon.
Боженька, ты дал мне столько всего за эти годы... прекрасный дом, любящего сына и я... я тебе за это благодарна.Lord, You have given me so much over the years... a wonderful home, a loving son, and I... I thank You for that.
Более любящего мужа невозможно себе представить.He was the most loving husband you could ever imagine.
" и обвинен в приобретении большой дозы гашиша. "Невероятно, но этому любящему природу юноше "грозит смертная казнь"."Blamed for having bought hashish with two friends, this nature-loving young man now, incredibly, faces death. "
Как думаешь, жена знала, что няня отправляла её любящему мужу такие изысканные фото?You think the wife knew that the nanny was sending her loving husband such exquisite photos?
Когда я её видел, она была в порядке. И не благодаря её любящему мужу.She was well, last time I saw her, no thanks to her loving husband.
Преданному сыну, любящему брату, заботливому дяде.Devoted son, loving brother, caring uncle.
Своей дочери-интриганке или преданному, любящему священнику?Her scheming daughter or her loyal, loving priest?
В... любящем и достойном стиле.In a... loving and respectful manner.
Все же глубоко внутри, в этом мягком, любящем Елену сердце, есть что-то, что не хочет моей смерти.And deep down, in that mushy-gushy Elena-loving heart, there's a part of you that doesn't want me to die.
Я пытаюсь согласовать то, что вы сказали об этом верном и любящем муже с мужчиной, который добравшись до компьютера, заходил на порносайты с особо жестоким контентом.I'm trying to reconcile the picture that you're giving me of this loving, loyal husband with the man who, got from your computer, logs on to porn sites of a particularly violent nature.
"Моника Крэйг, любящая жена, чудесный человек."Monica Craig, loving wife, beautiful spirit.
"Приди, святая, любящая ночь.Come, gentle night. Come, loving black-browed night.
"Твоя любящая жена скоро последует за тобой"Your loving wife won't be far behind.
"Твоя любящая мама Целую"Your loving mother. Burning kisses.
"любящая рука, спасшая меня, держит слишком крепко""the loving hand that saved me held too tight."
"...от любящей малышки Муси!""...from the loving, petite Musya!"
"Мечтаю о тебе, любящей меня всем сердцем""Dreaming of you loving me with your heart."
"Моей любящей жене.""to my loving wife."
"Оберегающей, любящей" матери?The protective, loving mother.
"От твоей любящей мамы.""From your loving mum."
(ЖЕН) Ахмед останется здесь (ЖЕН) сестры вылечат его разбитое сердце (ЖЕН) и он найдет себе любящую, плодовитую жену.Ahmed stays here, nurses his, uh, broken heart back to health, and with, uh, luck, finds a loving, fertile partner.
- Мистер Стэнфорд прекрасный человек, ... который находит нежеланным детям любящую семью.Mr. Sanford is a wonderful man who places unwanted babies in loving homes.
- Пол просто скромничает. Так приятно видеть такую любящую пару как вы.It is so sweet to see such a loving couple as yourselves.
Айала, скажи своей кузине, чтобы перестала разыгрывать любящую дочь.Ayala, tell your cousin to stop playing the loving daughter.
Благослови тех, которым повезло меньше чем нам в этот праздник и тех, которые открыли двери нуждающимся, и любящую семью, сидящую за этим столом.To Dr. Durrell. And for all those less fortunate in this season of giving, and for those who opened their door to them, and for the loving family at this table.
Большое, любящее стволы и ненавидящее коммунистов прощение.Big, gun-loving, Commie-hating forgiveness.
Взять лучшее, что есть в людях, и лучшее, что есть в машинах... и объединить это во что-нибудь сильное и, надеемся, любящее.And combing them into something strong and, we hope, loving...
Горящие за каждое любящее сердцеburning for every loving heart.
Нет, я с Анной никогда не встречалась. Меня наняли заменить её, но судя по тому, что я слышала о ней, у Вас очень любящее сердце.I was actually hired as her replacement, but from everything that I've heard, you could not have gotten a more loving heart.
То как мы живем так и должно быть... любящее сообщество братьев и сестер в гармонии с природой и друг с другом.That's how we live, as it was meant to be... a loving community of brothers and sisters in harmony with the earth and each other.
Ваши любяще ученицы.Your loving pupils."
Она только огорчённо, но всё же любяще улыбается...She only smiles in a chagrined, loving manner...

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'loving':

None found.
Learning languages?