Кто этот не слишком любезный юный пьяница, который не выглядит питающим отвращение к роскоши? | Who's the not very amiable young drunkard who doesn't seem to be averse to luxury? |
Он любезный и из хорошей семьи. | He is amiable and of good family. |
Я считаю, что он в высшей степени любезный и достойный человек. | I think him everything that is amiable and worthy. |
Будем надеяться что Мистер Джейн будет таким же любезным когда проснется утром с раскалывающейся головой и снова все обдумает. | Let's hope Mr. Jane remains so amiable when he wakes up in the morning with a pounding headache and time to think. |
- Вы так любезны. | - You are so amiable. |
Вы так любезны, Френсис. | You are so amiable, Francis. |
Лизавета Ивановна вышла замуж за очень любезного молодого человека; он где-то служит и имеет порядочное состояние: | Lizaveta Ivanovna has married a very amiable young man, a son of the former steward of the old Countess. |
- Ты очень любезен. | - You are very amiable. |
- Эдвард очень любезен. | - Edward is very amiable. |
Уверен, что императора обрадует столь добродетельная и любезная королева. | I know that the emperor will rejoice of such a virtual ascent and amiable queen on the throne. |
Она добра и любезна, и во всем стремится к миру. | She is kind and amiable, and much inclined towards peace. |
Я редко любезна, но всегда вежлива. | I'm rarely amiable but always polite. |
Ну, это... это очень любезно с вашей стороны | Well, that's... that's amiable of you. |
О, теперь, это не очень любезно, не так ли? | Oh, now, that's not very amiable, is it? |