Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

летучий

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full course →

Declension of летучий

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
летучие
letuchie
flying
летучих
letuchih
(of) flying
летучим
letuchim
(to) flying
летучих
letuchih
flying
летучие
letuchie
flying
летучими
letuchimi
(by) flying
летучих
letuchih
(in/at) flying
летучи
letuchi
flying
Masculine
летучий
letuchij
flying
летучего
letuchego
(of) flying
летучему
letuchemu
(to) flying
летучего
letuchego
flying
летучий
letuchij
flying
летучим
letuchim
(by) flying
летучем
letuchem
(in/at) flying
летуч
letuch
flying
Feminine
летучая
letuchaja
flying
летучей
letuchej
(of) flying
летучей
letuchej
(to) flying
летучую
letuchuju
flying
летучую
letuchuju
flying
летучей
letuchej
(by) flying
летучей
letuchej
(in/at) flying
летуча
letucha
flying
Neuter
летучее
letuchee
flying
летучего
letuchego
(of) flying
летучему
letuchemu
(to) flying
летучее
letuchee
flying
летучее
letuchee
flying
летучим
letuchim
(by) flying
летучем
letuchem
(in/at) flying
летуче
letuche
flying

Examples of летучий

А здесь, прямо здесь на нее налетел волшебный летучий придурок!

And right here, this is where it got hit by a magical flying moron!

Папа, я хочу летучий стеклянный лифт.

Daddy, I want a flying glass elevator.

Студентов в вузах преследуют за печатание и распространение газет, за летучий университет.

Students are persecuted for advertising the flying University

Уверена, что наш летучий гонщик свалит так же быстро, как и появился.

I'm sure our flying car salesman will buzz off as fast as he buzzed in.

Военно-промышленный комплекс, это президентские летучие обезьяны.

Military industrial complex, these are the president's flying monkeys.

Но мы же летучие!

But we are flying!

Но у него летучие сани с оленями.

Doesn't he have a flying sled with reindeer and all?

Эй вы, мелкие летучие ангелы, тихо!

...my baby, we can make it shine We can take forever... You! Little flying angel things!

Я даже построил своими руками скворечник, который эти летучие крысы загадили в первый же день.

I even built the craftsman-style birdhouse that those flying rats sullied in just one day.

Ладно, пофиг на летучих обезьян, какой первый вопрос ?

So flying monkeys aside, what's the first question?

Мы знаем, что у нее армия летучих тварей.

We know she's got flying monstrosities.

Рада, что она позвонила. а не послала летучих бандерлогов.

I'm just glad she calls and doesn't send her flying monkeys.

Точно, и пока ты этим занят, почему бы заодно тебе не поискать летучих обезьян ?

Yeah, while you're at it, why don't you look for some flying monkeys?

Чалмера, ты засекла тепловой след этих летучих хреновин?

Chalmers, get me a fix on those flying things, will ya?

За сегодня я уже успела попутешествовать во времени, подралась с летучим инопланетоидом, и под конец мне чуть не оттяпали голову.

So far today, I've traveled through time, fought a flying alien, and almost got my head chopped off.

Мы думали, что кто-нибудь из вашего летучего эскадрона может знать что-нибудь о мужчинах, описанных здесь.

We thought one of your flying squad might know something about the men in there.

(летучая рыба)

(flying fish)

И летучая рыба месье Спааку.

And a flying fish for Mr. Spaak.

Как-будто гигантская летучая рыба.

It seems to be a giant flying fish.

Ночная летучая мышь восстала из мёртвых!

The flying batman at night has resurrected

Это же летучая рыба!

They're flying fish!

Домашняя лапша с супом из летучей рыбы!

Homemade noodles with flying fish broth.

Когда мы летели на той большой летучей рыбе я видела скалу, парящую в небе.

When we were on that big flying fish... I saw a mountain floating in the sky.

Когда-то мы пришли тренироваться в тот же бассейн... и там все называли Наканиши "летучей рыбой".

When we attended the same pool, once... They called Nakanishi the "flying fish".

Не подходи ко мне с этой летучей крысой.

Get out with that flying rat.

С летучей! - А!

To a flying mouse- the bat!

Further details about this page

LOCATION