Легитимный [legitimnyj] adjective declension

Russian
22 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
легитимные
legitimnye
legitimate
легитимных
legitimnyh
(of) legitimate
легитимным
legitimnym
(to) legitimate
легитимных
legitimnyh
legitimate
легитимные
legitimnye
legitimate
легитимными
legitimnymi
(by) legitimate
легитимных
legitimnyh
(in/at) legitimate
легитимны
legitimny
legitimate
Masculine
легитимный
legitimnyj
legitimate
легитимного
legitimnogo
(of) legitimate
легитимному
legitimnomu
(to) legitimate
легитимного
legitimnogo
legitimate
легитимный
legitimnyj
legitimate
легитимным
legitimnym
(by) legitimate
легитимном
legitimnom
(in/at) legitimate
легитимен
legitimen
legitimate
Feminine
легитимная
legitimnaja
legitimate
легитимной
legitimnoj
(of) legitimate
легитимной
legitimnoj
(to) legitimate
легитимную
legitimnuju
legitimate
легитимную
legitimnuju
legitimate
легитимной
legitimnoj
(by) legitimate
легитимной
legitimnoj
(in/at) legitimate
легитимна
legitimna
legitimate
Neuter
легитимное
legitimnoe
legitimate
легитимного
legitimnogo
(of) legitimate
легитимному
legitimnomu
(to) legitimate
легитимное
legitimnoe
legitimate
легитимное
legitimnoe
legitimate
легитимным
legitimnym
(by) legitimate
легитимном
legitimnom
(in/at) legitimate
легитимно
legitimno
legitimate

Examples of легитимный

Example in RussianTranslation in English
Конечно, у иска есть легитимные основания.Of course we have a legitimate cause of action.
Мы можем придумать легитимные основания для увольнения за некомпетентность.We can create legitimate grounds for incompetence.
Ну, как по мне, так уже есть легитимные основания для увольнения за некомпетентность, но...Looks to me like there are legitimate grounds.
Красное мясо является легитимным вопросом здоровья.Red meat poses legitimate health concerns.
Ты - единственный человек, которому я могу доверить управление операциями в Ираке, чтобы они были эффективными и легитимными.You are the only person I trust to keep the operation in Iraq effective and legitimate.
по€сн€ть, что вопрос не в том, что € могу им дать, а в том, легитимны ли эти ожидани€, что эти ожидани€ должны рассказать им о них самих.that the question is not what I can give them, but are these expectations legitimate? What this expectation should tell them about themselves.
Боюсь я не могу сказать, но если ваш клиент легитимен он знает о чём я говорю.I'm afraid I can't say, but if your client is legitimate he will know what I am talking about.
Каждый на этом корабле даже такая легитимная бизнес-леди, как она Из-за того федерала их жизни может угрожать опасность.Everyone on this ship even a legitimate businesswoman like her their lives can be snatched away because of that Fed.
Крэнделл Крионикс - легитимная фирма, специализируется на криоконсервации.Crandall Cryonics is a legitimate firm that specializes in cryogenic preservation.
Лига гражданской обороны - это легитимная организация по защите гражданских прав.The Citizens Defense League is a legitimate civil-rights organization.
Во-первых, нет никаких доказательств, что мисс Уилко была кем-то помимо законной служащей легитимной эскорт-службы.First of all, there's no evidence that Ms. Wilco was anything but an employee of a legitimate escort service.
Возвращение легитимной коммерции и возвращение закона.The return of legitimate commerce and the return of law.
Оказывается, женщина в возрасте, у которой есть не только опыт, но и умение идти против системы - именно то, что им нужно, чтобы сделать компанию легитимной.Turns out that an older woman who not only has experience, but isn't afraid to buck convention happens to be exactly what they need to make themselves legitimate.
Очевидно, он настроен восстановить свой образ легитимной боевой силы, действующей исключительно во благо народа.Enemy is bent on establishing themselves as a legitimate fighting force for the people.
Я шериф этого округа, с вполне законной и легитимной потребностью в вампирской крови.I'm the sheriff of this parish, with a perfectly legal and legitimate need for vampire blood.
Хорошо, но им нужно оформить легитимную претензию, или нас самих обвинят во взяточничестве.Good, but they need a legitimate claim, or we could be on the hook for bribery ourselves.
Да, он не агент, но это не говорит о том, что его информация не легитимна.And he isn't, but that's not to say that the intel he has isn't legitimate.
Так что, если моя работа не похожа на твою, то тогда она не легитимна?So, if my job doesn't look like yours, then it's not legitimate?
То есть,если моя работа не похожа на твою, то она не легитимна?So, if my job doesn't look like yours, then it's not legitimate?
Я не говорю.что она не легитимна.I'm not saying your work isn't legitimate.
Извините, это было легитимно, а не саркастично.Sorry. That was legitimate, not sarcastic.
Мистеру Рипли это, может, и не нравится, но это легитимно.Mr. Ripley may not like it, but it's legitimate.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

нелегитимный
illegitimate

Other Russian verbs with the meaning similar to 'legitimate':

None found.
Learning languages?