Кристальный [kristalʹnyj] adjective declension

Russian
28 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
кристальные
kristal'nye
crystal
кристальных
kristal'nyh
(of) crystal
кристальным
kristal'nym
(to) crystal
кристальных
kristal'nyh
crystal
кристальные
kristal'nye
crystal
кристальными
kristal'nymi
(by) crystal
кристальных
kristal'nyh
(in/at) crystal
кристальны
kristal'ny
crystal
Masculine
кристальный
kristal'nyj
crystal
кристального
kristal'nogo
(of) crystal
кристальному
kristal'nomu
(to) crystal
кристального
kristal'nogo
crystal
кристальный
kristal'nyj
crystal
кристальным
kristal'nym
(by) crystal
кристальном
kristal'nom
(in/at) crystal
кристален
kristalen
crystal
Feminine
кристальная
kristal'naja
crystal
кристальной
kristal'noj
(of) crystal
кристальной
kristal'noj
(to) crystal
кристальную
kristal'nuju
crystal
кристальную
kristal'nuju
crystal
кристальной
kristal'noj
(by) crystal
кристальной
kristal'noj
(in/at) crystal
кристальна
kristal'na
crystal
Neuter
кристальное
kristal'noe
crystal
кристального
kristal'nogo
(of) crystal
кристальному
kristal'nomu
(to) crystal
кристальное
kristal'noe
crystal
кристальное
kristal'noe
crystal
кристальным
kristal'nym
(by) crystal
кристальном
kristal'nom
(in/at) crystal
кристально
kristal'no
crystal

Examples of кристальный

Example in RussianTranslation in English
Можете смотреть в кристальный шар какой-нибудь...You can gaze into some crystal ball...
Мы можем взять кристальный череп, я знаю куда...We could get a crystal skull, and I know where to...
Редкий кристальный элемент, который может быть сильным источником энергии.A rare crystalline element that can be a powerful source of energy.
Сколько стоит твой кристальный шар?You tell me what it costs to look into your crystal ball.
Я верю в кристальный свет, потому что я верю в себя.I believe in crystal light because I believe in me.
В смысле, поэтому медиумы в первую очередь начали использовать кристальные шары.I mean, that's why mediums started using crystal balls in the first place.
Деревья словно кристальные скелетыThe trees, nothing but crystallized skeletons
∆или в кристальных домах; вот в таких вот.Lived in crystal houses like that.
А я купил ей прекрасное ожерелье с кристальным красным сердечком на нем.And I bought her this beautiful necklace with this little red crystal heart.
За кристальным горным ручьём...By the crystal mountain stream...
Наш новый "Еда-Бар XL", с кристальным вкусом.Our new Food Bar XL with flavor crystals.
Не знаю, они просто их не посчитали, Они опять сделали меня "кристальным" дистрибьютором, как будто я новичок, Бето!Don't know, they didn't count them they put me now as a 'crystal' supplier, just as I started, Beto.
По-моему, у тебя романчик с кристальным метом.I'd say you're having a relationship with crystal meth.
С сияющими кристальными глазами и ртом, будто недавно отведавшим персик.The one with the gleaming crystal eyes and the mouth that looks like it just finished eating a peach.
Уэллс против JCPenney ... мужчина подал в суд после того как на его жену напали после спора над кристальными мишками на пост-Рождественской распродаже, вследствие чего они не могли иметь брачные отношения.Wells v. JCPenney... a man sued after his wife was attacked following an argument over crystal-bear figurines at an after-Christmas sale, and they were subsequently unable to have marital relations.
Ну, если так, сомневаюсь, что эти знания она получила из кристального шара.Yeah, well, if she did, I doubt her intel came from a crystal ball.
Его называют кристальной пещерой.They called it the crystal cave.
Жители Фантазии были бы рады твоему желанию заполнить его чистой, кристальной, весенней водой.Fantasians will be grateful if you wish for the lake to be filled with crystal spring water instead.
Значит, пусть пьет столько кристальной воды, сколько за хочет, и если дыхание станет неровным, то делай искусственное дыхание.Yes, we'll let him have all the crystal water he wants, and if his breathing gets feeble artificial respiration.
Кто променяет кристальной чистоты воды Тихого океана на покрытые илом грязные берега старой матушки Темзы? Так ведь?(Woman) Who wouldn't swap the crystal blue waters of the Pacific for the endless silted mud flats of old Father Thames?
Лишь в сердце кристальной пещеры откроется твоя истинная сущность.Only in the heart of the crystal cave will your true self be revealed.
Я вдруг увидел, кристальную чистоту.I suddenly saw crystal clear.
Это было такое красивое, кристальное пресс-папье с подвешенными лепестками лаванды внутри.It was this beautiful crystal paperweight, with these lavender petals suspended inside.
*Наконец-то * *я вижу тебя кристально чётко,*♪ Finally ♪ ♪ I can see you crystal clear ♪
- Всё было кристально ясно.I was crystal clear.
- Я хочу, чтобы моя вода была кристально чистой..- I want my water crystal-clear...
А вы знаете, кто еще обожает плавать в этой кристально чистой воде?You know who else loves swimming in those crystal-clear waters?
А что значит "кристально"?What do you mean, "crystal"?

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'crystal':

None found.
Learning languages?