Комиссионный [komissionnyj] adjective declension

Russian
10 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
комиссионные
komissionnye
some
комиссионных
komissionnyh
(of) some
комиссионным
komissionnym
(to) some
комиссионных
komissionnyh
some
комиссионные
komissionnye
some
комиссионными
komissionnymi
(by) some
комиссионных
komissionnyh
(in/at) some
Masculine
комиссионный
komissionnyj
some
комиссионного
komissionnogo
(of) some
комиссионному
komissionnomu
(to) some
комиссионного
komissionnogo
some
комиссионный
komissionnyj
some
комиссионным
komissionnym
(by) some
комиссионном
komissionnom
(in/at) some
Feminine
комиссионная
komissionnaja
some
комиссионной
komissionnoj
(of) some
комиссионной
komissionnoj
(to) some
комиссионную
komissionnuju
some
комиссионную
komissionnuju
some
комиссионной
komissionnoj
(by) some
комиссионной
komissionnoj
(in/at) some
Neuter
комиссионное
komissionnoe
some
комиссионного
komissionnogo
(of) some
комиссионному
komissionnomu
(to) some
комиссионное
komissionnoe
some
комиссионное
komissionnoe
some
комиссионным
komissionnym
(by) some
комиссионном
komissionnom
(in/at) some

Examples of комиссионный

Example in RussianTranslation in English
Бруно работал за комиссионные, но ему всегда хотелось украсть что-нибудь для себя, нечто особенное, так что он вбил себе в голову, что украдет из музея Фицуильяма в Кембридже имперскую вазу периода династии Цинь, стоит миллионы.Bruno mostly did jobs on commission, but he always wanted to do something for himself, something special, so he got it into his head that he was gonna break into the Fitzwilliam Museum in Cambridge to steal an imperial vase from the Qing Dynasty worth millions-- the single biggest trophy of his career.
Думаете, что мисс Симмонс смогла выбить для вас комиссионные?Do you think Miss Simmons got you the commission due to some amazing skill on her part?
И...компания согласна платить за хорошие апартаменты, так что я подумал, что хорошие комиссионные пригодятся...And the, uh, the firm will pay for something nice, so I thought the commission might as well...
Иногда люди не хотят ждать аукционов или выплачивать большие комиссионные.Well, sometimes people don't want to wait for auctions Or pay the big commissions. In case you couldn't guess,
Мы часто ходили в комиссионные бывало мне, что-то нравилось но если у меня не было денег я нечего себе не покупал но она все равно тратилась на это.Andavamo shops and if there was something I wanted and I did not have the money I would have preferred not take it but she took and the then taking me out to dinner.
Загребём комиссионных.Actually pull in some commissions.
Ричи Томлинсон сказал мне, что он отвозил чемодан полный "комиссионных" "Богине" и её водителю, какое-то время назад и сумел хорошенько её рассмотреть.Richie Tomlinson told me that he dropped off a suitcase full of kickback cash to Goddess and her driver sometime back, and that he got a good enough look at her to I.D. her.
Я не могу уважить вас на этом рейсе, потому что я должен закончить важную презентацию о снижении комиссионных, которую нужно откорректировать.I can't honor you on this flight, because I have to... finish some important presentation prep... on some cap-down brokerage recaps that just need some tweaking.
Может, нам стоит подыскать что-нибудь подешевле, в каком-нибудь комиссионном магазине.Maybe we should find something cheaper, at one of those consignment stores.
Это было для твоей комиссионной славы, какого-то для расплаты, которого, по твоему, ты заслуживаешь.It was for your own secondhand glory, some payday you think you deserve.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'some':

None found.
Learning languages?