- Привези нам настоящий кленовый сироп. | Bring us back some real maple syrup. |
Питер, привет, три вещи: никто не умер, Сатчмо в порядке, и я изменил твои коды сигнализации, которые с радостью верну тебе в обмен на кленовый сироп. | Peter, hey, uh, three things -- nobody's dead, Satchmo's fine, and I changed your alarm code, which I'll gladly give back to you in exchange for some maple syrup. |
Собираюсь хорошенько поискать кленовый сироп ;) | I'm gonna be searching for some syrups. |
Тебе нужен кленовый сироп. | Uh... You need some maple syrup. |
Купила несколько кленовых конфет. | I brought some maple candy. |
Я наберу кленовых конфеток, о которых мне все уши прожужжали. | I'm going to get some of that maple candy that everybody seems to be raving about. |
Я принес пирожные с кленовым сиропом к десерту. | I brought some maple bars for dessert. |
- Хочешь кленового сиропа? | Do you want some maple syrup? |
Эй, раскроши часть этого кленового бекона для меня. | Hey, crumble up some of that maple bacon for me. |