Get a Russian Tutor
Нет. Это ложные и клеветнические слухи.
No, that is a spurious and slanderous rumor.
Я прошу, чтобы клеветнические выпады председателя Совета министров не были обнародованы!
I demand that the slanderous insinuations that the Prime Minister just made not be recorded in the official record!
Так вот, как раз подобных клеветнических и безосновательных слухов Я не собираюсь терперть в ISIS!
- That's exactly the kind of slanderous... and unsubstantiated rumor I will not tolerate at ISIS.
Это клеветническая, грязная, отвратительная, гнусная ложь, всё что ты только что сказал.
That's a slanderous, filthy, stinking, slanderous lie that you just made up.
"Я в шоке и недоумении, от клеветнической статьи опубликованной в Бостон Пост.
"I am shocked and saddened by the inaccurate and slanderous story published by the 'Boston Post.'
Это клеветническое предположение изобретено моей женой и ее семьей.
This is a suggestion slanderously invented... by my wife and her family.