Get a Russian Tutor
Ётот кафедральный собор в Ѕулони был полностью разрушен в период революции.
This cathedral in Boulogne was totally destroyed in the Revolution.
А теперь давайте перенесемся в Вашингтонский кафедральный собор, куда только что прибыли Президент и первая леди на похороны пастора Марвина Дрейка.
But now let's take you live to the national cathedral, where the President and First Lady have just arrived for pastor Marvin Drake's funeral.
В заключение мы взяли штурмом кафедральный собор на рыночной площади.
"In the end we took the cathedral in the main square.
В смысле, я собирался проектировать кафедральный собор сегодня вечером, что-то вроде попытки наладить полный контакт между Богом и людскими проблемами.
I mean, I was going to design a cathedral tonight, kind of take a whack at the whole relationship between God and man conundrum.
И кафедральный собор в Кемерей!
And the cathedral at Cameret!
Да, используя священный фонарь из кафедрального собора.
Apparently, using a blessed lantern from the cathedral.
Да, он был, красный с изображением кафедрального собора.
Uh, yeah, it was, uh, red with a cathedral imprinted on it.
Он будет в колокольне кафедрального собора Сент Луиса.
He'll be in the bell tower of the Saint Louis cathedral.