Испанский [ispanskij] adjective declension

Russian
33 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
испанские
ispanskie
some
испанских
ispanskih
(of) some
испанским
ispanskim
(to) some
испанских
ispanskih
some
испанские
ispanskie
some
испанскими
ispanskimi
(by) some
испанских
ispanskih
(in/at) some
Masculine
испанский
ispanskij
some
испанского
ispanskogo
(of) some
испанскому
ispanskomu
(to) some
испанского
ispanskogo
some
испанский
ispanskij
some
испанским
ispanskim
(by) some
испанском
ispanskom
(in/at) some
Feminine
испанская
ispanskaja
some
испанской
ispanskoj
(of) some
испанской
ispanskoj
(to) some
испанскую
ispanskuju
some
испанскую
ispanskuju
some
испанской
ispanskoj
(by) some
испанской
ispanskoj
(in/at) some
Neuter
испанское
ispanskoe
some
испанского
ispanskogo
(of) some
испанскому
ispanskomu
(to) some
испанское
ispanskoe
some
испанское
ispanskoe
some
испанским
ispanskim
(by) some
испанском
ispanskom
(in/at) some

Examples of испанский

Example in RussianTranslation in English
В этом году был испанский лыдник... Лыдник, ну то есть лыжник.There's always some horrible drug scandal.
Доктор Скотт сказал мне, что она была в трансе сегодня... говорила какие-то слова, они подумали, что это был испанский язык.Dr. Scott tells me she went into a trance tonight... spoke some words they thought were spanish.
Завтра мы возьмем его в испанский квартал выдавать бесплатные бразцы для лечения рака молочной железы.Well, tomorrow we're taking it to spaniards' Harlem to give out some free breast cancer treatment.
И я подумала, раз уж я буду подавать туда заявку, мне нужно подучить испанский.So I figured since I'm gonna apply - I should probably learn some Spanish. - (Both laugh)
И, наверное, испанский.English and maybe some Spanish...
Но если кого-то это не устраивает, кого-то, кто живёт в месте, именуемом Испанией, где проживает 5 различных наций, 20, 17 различных национальностей, 4 языка, и они могут сосуществовать, потому что все языки в этой стране - испанские!But if anybody is bothered, someone in this place called Spain with 5 different nationalities, with 20, 17 nationalities and 4 languages they can leave because all the languages in this country are Spanish languages!
Я арендовал этот самолет и я совершенно уверен, что те испанские джентльмены свистнули этот кадиллак у кого-то еще.I rented this plane, and I'm fairly certain those Hispanic gentlemen stole that Cadillac from someone else.
Вы станете самыми грозными пиратами в испанских колониях.You'll be the most fearsome pirate in the Spanish Main .
У испанских мамочек что-то происходит.Yo, Spanish mamis got something going on.
Что я могу сказать об испанских девушках, они неравнодушны к некоторым пилотам.You know, I'll tell you one thing about the Spanish women: - They, uh, love them some airline pilots. - Heh.
- Не важно. Там есть бар с каким-то испанским названием...There's a bar down there with a Spanish name or something...
Он сказал, что работает на MI5 и что данные разведки, что доказывают, что Маркус что-то планирует с какими-то испанскими экотеррористами.He said he worked for MI5 and that he'd seen intelligence that proved Marcus was planning something with some Spanish ecoterrorists.
Они захватили самолет над Невадой, заставив пилота приземлиться где-то в пустыне, и исчезли без следа с ценным грузом... более 5 миллионов испанскими золотыми дублонами 15-ого века.They hijacked the plane over Nevada, forced the pilot to land somewhere in the desert, and then made off with the secret cargo... over 5 million15th-century Spanish gold doubloons.
А иногда он, типа, просто... типа, мог захрапеть посреди урока испанского.And, like, sometimes, just, like, he would start snoring in the middle of spanish class.
Ааа... вижу кое-кого из моего класса испанского, но... эээ... я тут... хотел бы поговорить сегодня о другом.I'm here today to talk to you about something different:music
Возможно, мне надо найти работу учителя испанского языка где-нибудь в женском колледже.Maybe I should find a job teaching spanish at a women's college somewhere.
И моему любимому учителю в кино-школе, который напоследок посоветовал мне, ээ, попытаться найти другую работу... например, учителя испанского языка в женском колледже.To my favorite teacher at film school who, whose parting advice to me was to, uh, try and find a job somewhere... teaching spanish at a women's college.
Первое время она будет ходить на курсы испанского языкаFirst, she's going to take some courses to learn spanish.
Потом я закрылся в своей комнате, прочитал старый учебник по испанскому, потому что подумал, смогу ли я сосредоточиться на чем-нибудь, на чем угодно...Then I locked myself in my room, read an old Spanish textbook, 'cause I thought if I could just focus on something, anything...
Да, но почему-то во время нападения они оказались здесь, в испанском Гарлеме.Yet for some reason, when they were attacked, they ended up here in Spanish Harlem. The opposite way.
Есть ли в испанском языке слово для человека, который притворялся профессором но был учителем, но не настоящим учителем, и теперь он студент?Is there a word in Spanish For someone who used to pretend to be a Professor, But was a teacher, but wasn't actually a teacher,
И затем, помнишь в девятом классе на испанском, Донни как-там?And then, remember in ninth grade remedial Spanish, Donnie something?
И, вообще-то, есть и кое-что на французском, испанском и даже на латыни.And there's actually some of it in French, Spanish, and even Latin.
Как я уже говорил, я не очень в испанском, но... я вроде слышал, что он говорил родителям что-то вроде... "черный парень съехал с катушек и выпрыгнул из окна".Well, like I told you, my Spanish ain't much, but, uh... kind of heard him tell his parents something like-- the black guy was going crazy and jumped out the window.
Джек, Джек. Итак, ночной дежурный не почистил гриль, большой блендер сломан... и кто-то снова полностью забил мой шкафчик испанской порнографией.Jack.Jack. Okay, the night porter didn't clean the grill, the big blender's broken... and someone crammed my locker full of Spanish pornography again.
Как насчет испанской штучки на палочке?How about some Spanish mackerel for the bow?
По данным испанской полиции его фамилия Харгранд.Identified in Spanish police records as someone named Hargrund.
Теплыми летними ночами девушки иногда ходили слушать испанскую гитару которая всегда вызывала у Вики какие-то волшебные ощущенияOn balmy summer nights, the girls would sometimes go hear Spanish guitar music which never failed to move Vicky in some magical way.
Через пару суток привезу тебе какую-нибудь испанскую вкуснятину.It'll only be for a couple of nights. I'll bring you back something nice.
Я недавно получил настоящую испанскую плитку для сада, специальную воду и шифер, но вода...I just got some, er... authentic Spanish tiles for my garden and... and a water feature, and it's slate, but the water sort of...
"Чупакабра" - испанское существо, и спорю, Джульетта что-то об этом знает."Chupacabra" is Spanish, and I bet you Juliette knows something about this.
У тебя есть кто-то на примете кто хорошо умеет орудовать гарротой*, не так ли? *испанское орудие казниYou have someone who can wield a good garrote, do you not?
Что-то испанское.Spanish something.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'some':

None found.
Learning languages?